悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 老爹爹单身七十年,想相亲找一个38岁以下的美女.
At the age of 70, a man surnamed Peng has attracted a great deal of attention for his steep requirements at a matchmaking event held in Wuhan, Hubei province on Aug. 7.
8月7日,在湖北武汉举办的一场相亲会上,由于特别的要求,70多岁的彭爹爹引起了人们极大的关注。
"I am 70 years old. I am here to find a life partner!" Peng excitedly told a reporter at the event. Peng said that he is a native of Wuhan, and he has never married or even fallen in love.
在活动现场,彭爹爹的的兴奋的告诉记者,“我70岁了,今天是来帮自己相亲的。”彭爹爹是武汉本地人,至今未结婚,也没有谈过恋爱。
"I dedicated my youth to scientific research for good of the country," he explained.
他解释道,“我把自己的青春奉献给了祖国的科学事业。”
Peng graduated from Xi’an Jiaotong University. As a senior computer engineer, he has spent 37 years as a researcher in the industry. He also founded the computer center of achemical engineering company. Now, in his seventh decade of life, he hopes to settle down with a beautiful woman under the age of 38.
彭爹爹毕业于西安交通大学,是一名计算机高级工程师,做了37年的计算机科研工作。他还成立了一家化学工程公司的计算机中心。现在,在人生的第70个年头,他希望能觅得一位年龄在38岁以下的美女共度余生。
The matchmaking event, now in its 11th year, attracted thousands of singles to attend.Attendees crowded in front a wall on which participants’ information--name, age, height,ethnicity, education, income, contact information and requirements for a partner--continuously scrolled.
这已经是武汉的第11届相亲文化节了,吸引了成千上万的单身男女青年。姻缘墙前,人群涌动,墙上展示着相亲对象的“姓名、年龄、身高、民族、学历、月收入、联系方式、择偶要求等信息。”
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。