悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 美国研究出了黑科技,衣服破了也能自愈!.
What happens when you accidentally tear a favorite T-shirt or pair of jeans? Sure, some of us will repair it, but most people will just throw it out.
不小心弄破了自己最心水的一件T恤或是牛仔裤你会怎么办,大多数人估计是直接扔到垃圾桶,当然也有那么一些勤俭持家的好孩子会修补修补。
Imagine if there was a way for torn fabric to repair itself.
但是如果有办法让破了的布料自己修复呢?
It’s an idea that researchers at Pennsylvania State University have been working on for a few years--and it’s now come to fruition.
逗你玩?并不是,这是宾夕法尼亚州立大学研究了好几年的一个课题,而且现在也出了成果。
The team used bacteria and yeast to create a biodegradable liquid material that can help fabric to quickly bind to itself.
研究团队使用细菌和酵母研制出一种可降解的液体材料,这种液体可以帮助纺织物快速实现自我修复。
It’s a simple process. You put a few drops of the liquid on the tear, apply warm water and press the edges together for a minute. The fabric reattaches and essentially self-repairs, said Melik Demirel, a professor of engineering science and mechanics at Penn State.
修复过程很简单,宾夕法尼亚州立大学工程科学和力学教授梅利克·德米雷尔(MelikCDemirel)表示只需要滴几滴这种特制液体在破碎的织物上,以温水热敷,将破了的纺织物压在一起一分钟,问题轻松解决。
The liquid can work with fabric in a couple different ways.
除此之外,这种特殊液体还有其他的使用方法。
Textile manufacturers can coat already-made fabric with the liquid. The coated fabric then has a self-repair ability automatically built into it, said Demirel, who led the research.
实验的主导人德米雷尔表示纺织物生厂商可以在已经出厂的布料上涂一层这种液体。带有这种涂层的布料自然而然就拥有了自我修复能力。
Additionally, cloth can be made using fiber that’s actually produced with the protein. This way the cloth will inherently have the ability to self-repair with the application of pressure and water.
除此之外,用这种布料做的衣服中也会拥有这种可修复蛋白,这样一来,如果衣服破了,喷点温水,紧紧压一压,衣服自动修补好。
The liquid, which Demirel still hasn’t named, has similar properties and structure to protein found in human hair, nails and squid tentacles.
目前,德米雷尔还未命名这种液体,其所包含的蛋白质成分和组织结构与人类头发,指甲,以及鱿鱼牙齿中的蛋白构成相似。
Yes, squid tentacles. Demirel said they were surprised to discover that the protein from squid had self-repairing qualities.
是的,你没听错。德米雷尔表示当他们发现鱿鱼牙齿中的蛋白质具有自我修复能力的时候也很惊讶。
Squid is a limited resource. So we needed to replicate this unique property found in squid protein using biotechnology and other substances, he said.
德米雷尔说:“但是因为鱿鱼的牙齿有限,所以我们需要通过生物技术和其他物质复制鱿鱼牙齿中的这种蛋白”。
Over the last year, Demirel’s group developed the liquid and tested it on commonly worn fabrics like cotton, wool and polyester.
去年,德米雷尔的研究团队研制出了这种液体,并在棉织物,羊毛制品,涤纶等几种易破织物上做了实验。
He found that the liquid didn’t alter the quality of the fabric, and that it withstood a wash in a machine.
他发现,这种液体没有破坏织物本来的属性,而且不会因为机洗而影响其效用。
Science happens in small steps, said Demirel. "The next step would be to see if clothes can self-repair when we pour the liquid into a washing machine."
德米雷尔说:“目前只是一小步,接下来就要看当我们把这种液体倒进洗衣机,衣服会不会自动修复。”
Demirel said he’s excited about the commercial application of the liquid.
德米雷尔表示自己很看好该液体的商用前景。
It could help improve protective clothing worn by soldiers, medical staff, even farmers, he said. Demirel’s research was partly funded by the Office of Naval Research and the Army Research Office.
他说:“这款液体可以帮助士兵,医护人员,甚至是农民保护衣物。”德米雷尔的研究受到美国海军研究办公室和陆军研究所的支持。
It could also change consumer habits and help reduce clothing waste.
这款特制液体还会改变消费者的消费习惯,减少衣物浪费。
Discarded clothing is a major global problem, he said. "Maybe this is a way to improve the longevity of clothes we wear."
德米雷尔说:“衣物浪费是一个全球问题,也许通过这个方法我们可以提高衣物的使用寿命”。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。