悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 继程序员抢月饼后,他们又开始倒卖迪士尼门票了.
中秋节期间,阿里程序员通过技术手段抢月饼的事件闹得沸沸扬扬,引起了很多争议。程序员的确是高智能的代表,这不,最近上海一程序员倒卖迪士尼门票,但结局就不像阿里员工被开除那么简单了。
Bai, a young programmer, was working for a technology company that provides technical support for the ticket services of Shanghai Disneyland.
这名白姓男子是一个年轻的程序员,就职于上海一家科技公司,该公司为迪士尼乐园票务服务提供后台支持。
As a result, Bai had access to ticket sales records.
因此,白某才能够获得票务销售记录。
Since June, Bai, in collaboration with several ticket scalpers, has been releasing ticketing information for Disneyland tickets on various social networks.
从六月份开始,白某和几名黄牛票贩子合作,将迪斯尼乐园门票的购票信息发布到了不同的社交网络上。
Bai altered the dates of electronic tickets that had been paid for by actual buyers, and then sent the order number and QR code to scalpers via email.
白某篡改了这些已经出售的电子门票的日期,然后将预定号和二维码通过电子邮件发给黄牛。
During the summer, the official price of a Shanghai Disneyland ticket was 499 RMB; Bai's price was only 280 RMB.
夏季时,上海迪斯尼乐园门票的官方价格是499元人民币,而白某卖的票价格却仅为280元。
Bai's counterfeit tickets could pass for real during ticket checks, so many people believed that they had bought genuine, heavily discounted tickets.
白某的假门票能安全通过检票口,所以很多人都以为他们买到了真的、折扣高的票。
However, when the true buyers of the altered tickets came to the park, they found that their tickets had already been used, and they were not allowed to enter.
然而,当真正的购买人拿着已经被篡改过的门票来到乐园时,就会发现他们的票已经被用过,并且不能再进入乐园了。
According to preliminary results of the ongoing investigation, from June 27 to July 20, Bai stole 2,600 electronic Disneyland tickets and resold 1,700.
根据正在进行的调查的初步结果显示,从6月27日到7月20日,白某偷走了2600张迪斯尼乐园电子门票,并倒卖了1700张。
Bai earned over 490,000 RMB, and caused Shanghai Disneyland a loss of over 870,000 RMB.
据悉,白某从中获利超过49万元人民币,并给上海迪斯尼乐园造成了超过87万元的经济损失。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。