悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 日语学习大作战之生活谚语あ行.
上回澳际留学小编给大家介绍过一些日语谚语俗语的句子,不知道大家是否还记得?可能有些同学在参加日语等级考试的时候会见过这些谚语,那么你就占便宜喽!,还是有助于同学们的日语学习的,所以今天澳际留学小编给大家总结的是あ行,欢迎来看!
雨だれ石を穿(うが)つ
滴水石穿
軒(のき)から落ちる雨だれも、長い間には石に穴をあけることができる。どんなに弱いものでも根気よくやれば成功する。 類:念力岩をも通す
即使是从屋檐上滴落的雨滴,在很长时间之后也可以把石头穿出一个洞。无论多么弱小的东西,只要有耐性的做下去就可以成功。近似的谚语:念力岩をも通す(精诚所至,金石为开)
雨降って地固まる
雨が降ったことによって地盤(じばん)が固まり、土地が固くなる。ごたごたが起こったことによって、かえってそのあとが安定した状態となってうまくいく。
下雨之后地面会变得坚硬。争吵纠纷之后,反倒变得安定、顺利起来。
過(あやま)ちて改むるに憚(はばか)ることなかれ
自分の間違いに気づいたら、躊躇(ちゅうちょ)することなくすぐに改めるほうがよい。
意识到自己的错误之后,不要犹豫立即改过来的比较好。
蟻(あり)の穴から堤(つつみ)も崩(くず)れる
千里之堤,溃于蚁穴
堅固(けんこ)な堤も、蟻があける小さな穴がもとで崩(くず)れる。ほんの小さな欠陥(けっかん)を見逃したために、取り返しのつかない結果となる。ごくわずかな手抜かりから大事が起こるたとえ。
即使是坚固的堤坝,因为蚂蚁挖的小洞也可能崩塌。因为放过了一点点的小错误,造成了无法挽救的后果。比喻微不足道的疏忽,造成了严重的后果。
今天澳际小编想要给大家介绍的内容就是这些了,希望同学们能够认真学习,日语学习中能够了解一些谚语还是不错的。对于大家参加日语等级考试也有帮助,最后欢迎大家持续关注澳际留学日语频道,更多精彩内容等你来发现。
澳际教育留学方案结合澳际六步曲服务体系,首创留学精英课程,科学理性规划,提升背景,强调团队沟通和个性辅导,重在全面提升申请人综合竞争力。我们拥有上千成功案例,庞大的海外名校数据库资源,华人领域最专业顾问团队和海内外广大的澳际校友网络的支持。澳际留学方案形式讲究重在参与,采用互动分享的Workshop,多对一的个性化辅导。我们确保拿到满意申请结果的同时,加强申请者团队意识,自我认知和沟通能力,系统掌握求职、面试以及海外生存技巧,积累受益终生的人脉资源。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。