关闭

澳际学费在线支付平台

日语中的句号 可别用错了.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:358 移动端

  澳际发现,刚刚接触日语的学生,普遍对于日语里的标点符号使用有些摸不着头脑!其实,这也情有可原,毕竟,日语里标点符号的使用与中文有些不一样!所以,今天的文章,澳际先带日语入门的学生,瞧瞧句号的正确用法,希望可以在某种程度上给各位的日语入门带来帮助!

  今天的日语资讯,主要是给日语入门的童鞋,讲讲句号的正确使用方法。这真的是非常关键的知识哦,还请正在进行日语入门学习的各位认真阅读!

  1、句末

  10時から会議を開催します。

  2、标题、目录、小标题的句末不用句号

  3、句末有注释的括号时,句号打在括号后

  ○ その件は説明済み(37ページ参照)。

  × その件は説明済み。(37ページ参照)

  4、带有“「 」”的句子,紧挨着“」”之前的句子不需要句号

  ○ 「個人金融資産が1,400兆円を超えた」

  × 「個人金融資産が1,400兆円を超えた。」

  5、带有“「 」”的句子,紧挨着“」”之后的句子是否要加句号,需要分情况讨论。

  1)“「 」”单独成段或在段落末时,最后句号可用可不用,但全文需要保持统一。

  ○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」。

  ○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」

  2)“「 」”单独成段或在段落末时,“「 」”后又有补充说明的括号,最后的句号可用可不用,但全文需要保持统一。

  ○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」(東海製作所・加藤社長)

  ○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」(東海製作所・加藤社長)。

  3)“「 」”并非单独成段或在段落末时,“「 」”后一定要加句号。

  ○ 「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」。善後策はメインバンクと相談するという。

  × 「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」善後策はメインバンクと相談するという。

  总结下,在日语中句号可以有5种用法。至于都是什么,今天的文章,澳际教育小编已经位日语入门的各位系统地介绍了一遍。如果童鞋们还有什么不清楚的,或在日语入门学习的过程中能够还遇到了什么麻烦,欢迎拨打4000480068咨询,澳际教育会安排最最专业的老师为您服务!

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537