关闭

澳际学费在线支付平台

GMAT考试之长难句大揭秘.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:189 移动端

  GMAT阅读和国内的许多考试的阅读部分一样,有着大量的长难句,以及一些复杂的句子成分,这些成分里有不少都是同学们不必花很多时间去关注的,比如状语,了解一些GMAT阅读技巧会助你考试事半功倍,阅读部分篇幅很大,能高效的划分句子可以帮你节省不少答题时间,帮你在GMAT考试中拿到理想的分数。澳际小编通过一些具体的例子来帮大家分析如何解决长难句:

  1.首先,我们要明确长句究竟在哪里断开,找到有用的,抛弃无用的。先来看看下面这个句子:Even in the best of circumstances, fierce competition from larger, more established companies makes it difficult for small concerns to broaden their customer bases: when such firms have nearly guaranteed orders from a single corporate benactor, they may truly have to struggle against complacency arising from their current success.

  2.在阅读时要注意辨别这些复杂修饰成分,找出真正的主语和谓语。很显然,这句话应该在冒号处断开,冒号后是对前半句的解释,所以在读在这句话时,我们不必把太多精力放在前半句上,而要着重理解后半句,这才是与文章内容相关的部分。整句话的复杂修饰成分包括介词短语in the best of circumstances, from larger, more established companies,以及不定式to broaden their customer bases,和现在分词arising from their current success.

  再来看一个复杂修饰成分为从句的例子:Civil rights activists have long argued that one of the principal reasons why Blacks, Hispanics, and other minority groups have difficulty establishing themselves in business is that they lack access to the sizable orders and subcontracts that are generated by large companies.

  3.原句中的定语从句、宾语从句对句意表达的作用不大,可以略过不读。通过对复杂修饰成分的加工处理,这个句子变得十分简单:One of the principal reasons is that they lack access to the sizable orders and subcontracts.

  GMAT阅读的复杂修饰成分往往放在一个比较复杂的句子框架中,例如下面这句话Although the samurais had been reduced to idleness by years of peace, encouraged to engage in scholarship and martial exercises or to perform administrative tasks that took little time, it is not surprising that their tastes and habits grew expensive.

  4.先明确句子大体框架再剥离复杂修饰成分。整个句子是镶嵌在although…it is not surprising 这个框架中的,但是由于中间插入成分多,容易打断考生思路,导致无法准确把握句意,同时运用了介词短语by years of peace,定语从句tasks that….以及过去分词encouraged to…

  以上是对这篇GMAT考试文章的分析,大家可以看到,阻碍我们阅读速度的部分有哪些,平常在GMAT阅读时,大家需要仔细分辨哪些是不需要好好阅读的,这些部分放弃并不会影响我们对整体文章的把握,这些GMAT阅读技巧需要大家花时间仔细研究,未来考场上才能获得不错的阅读成绩。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537