悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> GMAT逻辑推理题解题步骤.
应对GMAT逻辑,大家有什么好方法吗?我们知道GMAT逻辑考查大家的逻辑推理能力和思维,稍有不慎就会陷入蒙圈的状态,那么应对GMAT逻辑推理题考生应该怎么办呢?接下来澳际教育小编就为大家带来了GMAT逻辑推理题的解题方案。
做GMAT逻辑的难处不是说单词不认识也不是说语法不清晰,主要是不知道做题的主次是哪些,不知道哪些是既定事实,哪些是对事实的解释,如果我们想支持,削弱或者评价,那么到底是该对一个事实进行这些操作还是应该对它的解释呢?本文就给大家详细介绍下GMAT逻辑推理题的解题步骤。
一、首先看题干,题干中通常会有事实和解释这两部分,我们要找出事实和解释分别是什么。
什么是事实?
真事实:事实就是具有可信度的信息,如果文章中平铺直叙说明的一件事,或者文章中调查给出了一个信息,那这个信息就要当作事实处理。比如文章中有“调查显示……”这样的字眼。
我们举个例子:说“上过辅导班的同学,其中有15%都考到了700以上的高分”,这个信息在文章中就是可信的,这类信息并不是大众观点或个人观点,所以我们要当作事实处理。
假事实:反之大众观点或者个人观点只是代表一个人或者一群人的观点,并不是直接真实发生的事情。大众观点的标志词有expert maintain,the public believe等。大家认为是对的未必是对的,认为是错的也未必是错的。所以大众观点在文章当中出现不必当作事实处理。正确答案是不会包含大众观点的,这也是GMAT逻辑的严格所在。
什么是解释(结论)?
题干中通常会有事实和解释这两部分,除了事实之外的那就是解释了,所谓的解释就是文章中对文中事实进行拓展描述或者解释的内容。解释部分也就是我们常说的结论部分。
举个例子说“上过辅导班的同学,其中有15%都考到了700以上的高分,所以辅导班能帮助学生提高高分概率……”这句话中“上过辅导班的同学,其中有15%都考到了700以上的高分“属于事实,“所以辅导班能帮助学生提高高分概率……”这部分就是解释,也就是结论。而我们做题的时候,如果想支持、削弱或者评价,只能对应其解释说明做相应操作。
反之,如果大家把错误定位在事实中的数据上,那么大家的思路就错了。要切记,我们只能对解释或者结论部分进项削弱,加强或者假设。
二、接着透彻理解题干意思
多数短文通常由前提与结论构成,结论在短文中出现的位置并不总是一致,有时在开头,有时在中间,还有时在结尾。如果你还没有对短文的意思理解透彻,那么这时一个最为理智有效的办法就是先找出结论,之后在试着逐步分析从前提到结论的推理过程。
三、最后选择正确答案
完成以上两步骤之后,也可以说你已经完成了一大半的任务,剩下的就是对最佳答案与次优答案进行识别和排除。逻辑推理题中一般不会出现两个或两个以上选项同时实现问题的目的,读者只要选出一个最能实现问题目的的答案就可以。
1、比较方面的错误:如果文章中没有出现比较,正确选项中往往不出现比较,所以,只要在这类文章的选项中出现了比较,优先排除;如果文章中出现比较,正确选项中的比较对象和比较点要和文章中相对应,如果文中是AB相比较,但是选项中出现的BC比较的就是错的;
2、概念分类方面的错误:如果文章中出现A一组,BC一组,正确选项也应该按照这样的顺序分类,如果选项中出现了AB一组,C一组的顺序分类,那就是错的;比如说:文章中分类按照农村一组、城市郊区一组,选项中出现了出现郊区一组、城市农村一组这样的分类就是错的,再比如文章中提到成年和未成年人的分类,选项中却提到男人女人的分类都属于概念内部分类错误。
3、相对量方面的错误:给大家举一个例子,比如说190斤的一个人,相对于100斤的人来说,她就是胖的,相对于200多近的人来说他就是瘦的,所以我们判断不出这到底是不是胖,那么如果光说190斤是胖的,答案一定是错的。这就是相对量方面的错误,大家要注意这个量如果没有比较的对象,那肯定不正确,如果有比较的对象再具体分析。
4、看选项内容是否在文中出现过,如果在文章中出现过,我们就先留着,因为表述信息在文章中出现过的选项更容易成为正确选项,永远比哪些在文章中没有出现过的选项成为正确答案的可能性高。如果没有出现过,我们就进入判定因果关系。与文章中的结论结果判定因果关系。如果与文章中的结论结果有因果关系,就先留着;如果选项陈述的事实在文章中没有出现过,且和文章结论结果没有任何关系,就将其排除。
以上就是澳际留学小编为大家带来的GMAT逻辑推理题解题步骤的介绍,不知道考生通过上文的内容对GMAT逻辑推理的认识是否进一步加深了呢?更多关于GMAT逻辑备考的资讯小编会持续为大家送上,大家也可以关注澳际留学官网获取更多知识。
澳际留学深知每一个留学人都是独一无二的,因此我们非常厌恶制作中文文书而后翻译成英文的落后方式。令人遗憾的是,这正是很多DIY申请者和留学公司无法避免的行为。中西思维差异而导致的中式英语和词不达意等弊病对申请结果影响恶劣,我们则会根据申请者个人特点和录取委员会的思维逻辑进行纯英文创作。我们追求用地道的英语精彩展现申请人的特点,将Be Yourself 和Admission Officers' Thinking在每一份文书中完美结合。这不仅极大增加了成功机会,也让文书的写作变成了与我们的用户进行心灵交流的一种仪式。这个过程,不断感动着参与到其中的我们并为此骄傲。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。