悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> GRE词汇 动词同义的词汇介绍(十六).
GRE改革后更多的考察GRE词汇的用法和精确含义,更加注重实际运用语言能力的考察,所以对GRE词汇记忆是必不可少的,下面总结了一些关于动词同义的词汇介绍,希望能给广大考生带来帮助。获得更多gre考试咨询点击进入>>>>澳际免费咨询顾问
合并,混合
affiliate v.加入,联合 | aggregate v.集合,合计 | aggregation n.聚集,总合 alloy n.合金,v.混合 | amalgam n.混合物 | amalgamate v.合并,混合 coalesce v.联合,合并,结合 | coalition n.结合,联合 | composite adj.拼凑成的,混合成的 conflate v.合并 | confluence n.合流,汇流 | congregate v.聚集,集合 congregation n.集合在一起的群众 | consolidate v.巩固,合并 | incorporate v.合并,并入 intermingle v.混合,搀杂 | merge v合并,淹没 | miscellany n.混合物 miscellaneous adj.多种的,混杂的 | meld v 合并 | consortium n 协会,公会,国际资本家联合 cartel n 企业联合,俘虏交换条约,决斗挑战书 | pastiche n (音乐等)混合作品? miscible adj 易混合的? | syncretize v (使)结合,(使)调和 | potpourri n.混杂,杂文集 admix v 混合,掺合 | fusion n 熔合物,结合,熔合,核聚变 | farrago n 混杂,混杂物? annexation n 合并,附加,附加物 | bond n 结合,债券,契约v 结合 | commingle v 混合 compost n 混合物,堆肥v 施堆肥 | conjoin v (使)结合,(使)连结,(使)联合 | group v 聚合,成群 jumble v.n.揉杂,混杂 | medley n.混杂 | comprehensive adj.全面的,综合的 eclectic adj.折衷的,综合性的 | synthetic adj.综合的,人造的 colligate v 绑,束,缚,综合,概括? | compages n 骨架,综合结构? syndrome n 并发症状,综合症
无力,疲倦,枯萎
enervate v.使虚弱,使无力 | flaggy adj.枯萎的,松软无力的 | lassitude n.无力,没精打采 limp v.跛行 adj.无力的,松软的 | nerveless adj.无力的,无勇气的 torpid adj.懒散的,死气沉沉的 | torpor n.有气无力,死气沉沉 | adynamic adj 衰弱的,无力的? emasculate v 阉割,使…无力? | impuissance n无能,无力,虚弱 | languid adj.没精打采的,怠倦的 languor n.身心疲惫 | jade n.疲惫的老马,玉,翡翠 | jaded adj.疲惫的,厌倦的 lethargy n.昏睡,倦怠 | poohed adj 疲倦的? | bushed adj 疲倦的,迷路的? knackered adj 疲乏的,疲倦的? | ennui n 倦怠,厌倦 | weary a 疲倦的,萎靡的,厌倦的,厌烦的 exhaustion n.疲备,耗尽 | fatigue n.疲乏,劳累 | whacked adj 精疲力尽的 slouching adj 没精打采的,懒散的? | slouch v 没精打采地走,耷拉着 | atrophy n.v.萎缩,衰退 blight n.植物枯萎病v.使…枯萎 | flag v.衰退,枯萎 | sere adj.干枯的,凋萎的 shrivel v.枯萎,皱缩 | wilt v.使…凋谢,枯萎 | wither v.枯萎,凋零
以上内容是小编为各位考生搜集整理的GRE词汇中动词同义词的相关介绍,希望在GRE词汇部分能给考生有所帮助!
相关链接:
GRE词汇 动词同义的词汇介绍(十四)
GRE词汇 动词同义的词汇介绍(十三)
GRE词汇 动词同义的词汇介绍(十二)
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。