悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 新GRE词汇特殊组成有中国特色的单词(8).
虽然GRE考试是美国研究生的必要考试,但是在要求的GRE词汇中,有很多事带有中国特色的GRE中国词汇,不知道这些带有特色的词汇考生们记得多少。下面就把这些GRE中国词汇进行归纳,可以根据这份GRE词汇总结来巩固自己的中国特色词汇。
R.
人才competent people; trained personnel; experts; specialists
人才市场the personnel market
人均国民生产总值达到中等发达国家水平The average per-capita GNP will reach
the standard of moderately developed countries.
人民币对美圆汇率稳定the stability of RMB exchange rate against USD
人民币贬值的压力the devaluation pressure on RMB
人均住房per-capita housing
日经指数跌至今年最低点the Nikkei Index fell to a record low for the year.
融资financing; fund-raising
S.
三角恋爱love triangle
三角债chain debts
三陪服务escort service
傻瓜相机Instamatic INSTA(NT)+(AUTO)MATIC
商品房空置的现象the vacancy problem in commercial housing
商品粮基地a commodity grain production base
商业银行commercial banks
上海证券交易所the Shanghai Securities Exchange
社会生活social activities
社会治安情况law-and-order situation
生活物价指数the cost of living index/the price index
谁控股?Who holds the controlling shares?
实行董事会领导下的总经理负责制practice the system of director-general
responsibility under the leadership of board of the bored of directors.
使经济进一步市场化make the economy more market-oriented
使大中型企业摆脱困境extricate (free) the large and medium-sized statewned enterprises from predicament
实体经济the real economy
售后服务after sale service
死胡同blind alley
私人企业private enterprises (foreign-funded, foreign financed foreign-owned) enterprises
T.
提高军队在高科技条件下的作战能力improve the army combat capabilities under high-tech conditions
提高综合国力improve the overall national strength (the overall strength of the country)
投诉lodge a complaint, register a be
投诉热线dial-a-cheat confidential hotline
投资热点a region attractive to investors, a much-sought piece of land, popular investment spot
推进国民经济信息化try to informationize the national economy
推进政府机构改革restructure government institutions
脱贫致富cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity
W.
外交豁免权diplomatic immunity
外商独资企业wholly (solely ) foreign-owned enterprises
外向型经济/城市an export-oriented economy/a foreign-oriented city, an international city
外资overseas investment
外资企业foreign invested (foreign founded ,foreign financed ,foreign- owned) enterprises .
X.
下海go into business
小康水平the living standards of a fairly comfortable life; a relatively
comfortable standard of living
消除两极分化,最终达到共同富裕eliminate polarization and ultimately
achieve common prosperity
Y.
沿着有中国特色的社会主义道路阔步前进take great strides along the road to
socialism with Chinese characteristics
摇头丸dancing outreach
依法收税levy taxes according the law
一次付清pay in full
一次消费one-time-consumption
一次成像照片a Polaroid picture
一次偿还信贷non-installment
一次性杯子sanitary cup
一次性筷子disposable chopsticks
一次性收入lump-sum payment
一次用包装non-returnable container
一次性汇款lump-sum payment
一次性拖鞋disposable slippers
一蹶不振的B股市场a sluggish B-share market
以经济建设为中心take economic construction as the central task
隐形就业unregistered employment; veiled re-employment
隐形眼镜contact lens
有价证券投资portfolio investment
拥军优属prerential treatment for families of servicemen and martyrs
拥有至少50%的股份hold a minimum of 50% percent of the equity
由于资源不足,必须实施可持续发展战略We must adopt the strategy of
sustainable development owing to the limited resources.
与国际接轨be geared to international standards; be brought in line with international practice (norms)
与美圆的联系汇率the system of pegging the currency to the U.S. dollar
育龄夫妇couples of child-bearing age
Z.
增加财政收入increase the state tax revenue (fiscal revenue)
增殖税the value-added tax (VAT)
掌上明珠the apple of one&aposs eye
正常贸易关系Normal Trade Relations
政策银行policy bank
政企分开separate administrative functions from enterprises
management separate administration from management
振兴支柱产业invigorate pillar industries
振兴中华the rejuvenation (revitalization) of the Chinese nation
支持强强联合,实现优势互补support association between strong enterprises
so that they can take advantage of each other&aposs strengths
智囊团、思想库the brain trust (think tank)
执行通货紧缩政策pursue a dlationary policy (the policy of dlation)
支援灾区(灾民);救灾provide reli to disaster-stricken areas (people)
制约check and supervision
中共十五大the 15th National Congress of the CPC
中外合资100强the top 100 Sino-foreign (Chinese-foreign) joint ventures
重视老龄化问题attach importance to the problem of population aging (the aging population)
昼夜服务round-the-clock service
主体经济principal sector of the economy; the mainstay of the economy
滞销货unmarketable (unsalable .poor selling )product
抓大放小manage large enterprises well while ease control over small ones
总产值创最高历史记录total output value hit a record high (an all-time high)
综合指数停止下滑,上升28点,达到671点the composite stopped the declining momentum, gaining 28 points to 671
最终实现人民币的自由兑换the free convertibility of the RMB will evenly be
instituted the RMB will finally become a convertible currency
以上是为各位考生整理的中独具特色的GRE中国词汇,考生在备考时可以参考学习,也有利于考生GRE词汇量的扩大。还有很多新GRE词汇总结在澳际教育GRE频道中分享,帮助考生们完成新GRE考试的挑战。
Amy GUO 经验: 17年 案例:4539 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。