悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 雅思议论文引言段中的“下定义”.
对于中国学生而言,雅思写作部分一直是困扰同学们的难点,想要在雅思写作中取得高分十分不易。虽然写作技巧千千万,但是总有一个适合你!也许“下定义”这个方法就是可以帮助你解决一些问题。“下定义”,可以给读者一个直观的概念或者清晰的思路,并且有利于后文的发展,而它本身并非只是字典上的解释,可以灵活使用。下面就是“下定义”在引言段中的应用。
1. Globalization
Globalization—the international spread of products, ideas and information—is bringing the world closer together. But globalization is not a new concept. For thousands of years,nations have roamed the earth in search of new markets and new sources of raw materials for their own industries.
关于“全球化”这个名词,考生并不陌生,但是如何用合理的语言来赋予它一个含义,这并非易事,上述的引言段就很好地做到了这一点,先是从字面上诠释了“全球化”的定义,进而又从实际生活角度赋予了它另外一层含义。
2. Studying abroad
Every year,students around the world leave behind the comforts of home to pursue a study-abroad experience in a foreign country. While many would say that studying abroad is advantageous,some would argue otherwise.
出国留学同样是一个非常熟悉的话题,若直接用字典上的定义直接去解释它显然多此一举,因此,我们不妨从侧面突破,通过引入大量学生出国留学的事实和目的来诠释这个再也不能熟悉的话题,同样可以起到很不错的效果。
3. Telephone/Mobile phone
Imagine using smoking signals,carrier pigeons or riders on horseback to send an important message. Although those methods may sound strange,years ago people used them to communicate. Today,all a person has to do is pick up a telephone/mobile phone.
对于电话这一现代通讯工具,地球人都知道它是干嘛的,不过呢,我们可以从对于电话功能的定义上做文章,同样也可以赋予它一个生动的含义,并且一下子可以吸引读者眼球。
4. Success
As Thomas Edison once said,“If you wish to succeed,you should use persistence as your good friend, experience as your rerence,prudence as your brother and hope as your sentry. ”This essay is going to look at factors that constitute success.
“如果你希望成功,当以恒心为良友、以经验为参谋、以谨慎为兄弟、以希望为哨兵。”这是伟大的美国发明家爱迪生曾经说过的一句话,借助名人名言来下定义又是一种非常有效的开头方式,这样做一方面揭示了文章接下来的主题,另一方面也增强了说服力,可谓是一举两得。
以上就是关于雅思写作中“下定义”方法在引言段中的应用介绍,既有利于后面文章的写作,有能灵活应用不怕被限制在模板中。可见“下定义”方法是很好的选择,希望上文可以帮助到有需要的同学。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。