悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 如何突破SAT语法部分的瓶颈?.
SAT语法考试隶属于写作部分,由三部分构成:ISE(Identifying Sentence Errors), IS(Improving Sentences)和IP(Improving Paragraphs)。分值分布是:ISE-18道,IS-25道, IP-6道,其中的IS和IP部分是新的题型,在国内的考试和国外常见的考试里都没有见到过,也是很多考生提高成绩的瓶颈之处。下面澳际小编为大家搜集整理了如何突破SAT语法部分的瓶颈介绍,希望能帮助大家提高SAT语法考试成绩。
SAT语法考试的IS和IP部分一般以一个长句作为一个最小单位,句子或句子的部分画线,针对画线部分给出了五个选项,其中选项A是原画线部分,BCDE对A做了修改,要求考生在五个选项中选出最正确和最简洁的。这种题型的特点是:正确性,简洁性,最佳性。
正确的选项要力求兼顾以上三点:可能五个选项都是正确的,但是要选出最简洁的;可能不止一个选项是简洁的,但是要选择最佳的。这就突破了传统考试中以正确来评判的标准,再加上语法试题中单词难道大,句子长且复杂,更加重了难度!
其实,这种考试的知识面是很险隘的,出题也是很有规律的,只要能掌握其基本出题规律和常错原则,加以适当地练习,语法部分应该是整张SAT试卷中最简单的部分。以下,笔者就其在SAT教学中总结出来的知识点和规律做以总结,以期能帮助广大考生突破SAT语法部分的瓶颈。
SAT语法部分常考语法体系:
1、主谓一致。尤其用于倒装时,比如there be句型或地点状语至于句首,要找到真正的主语;有插入语时,要勇敢的抛弃非中心部分,找到真正的主语;主谓一致还会出现在一些固定用法中,但是一般比较简单,比如neither nor或者not only but also等等。
2、逻辑主语,当分词或者形容词放在句首,一定要考虑它的主语问题。
3、时态的混用,常出的错误是:have+过去式,过去完成时和一般过去式混用,现在完成时和一般过去式的混用。
4、名词和代词,常常名词单复数混淆,男女混淆,主格宾格混淆;也会在their、it和they之间指代不明;关于指代,跨段之间不能指代,it不能指代整个句子,只能指代一个名词或动作,one和they不能相互指代,one和you也不能相互指代;this不能单独充当主语和宾语。
5、同类比较,只有同类的东西才能用于as well as和than句型。
EG:The population of China is larger than that of America.
6, adj和adv的混用:adj修饰名词,adv可以修饰除名词外的大部分词。Adj和adv两者之间用比较级,三者或三者以上用最高级。
7、句子结构上,“,”不能连接两个句子,“;”等于and,必须连接两个句子;且一个长句中,谓语动词和连接词的数目要平衡。
Tips:
1、having,being放在句中是错误的,放在句首是正确的。
2、one’s doing sth是个复杂的表达方式。The doing of sth也没有doing sth简洁。
3、表示原因的时候,because是最简洁的表达方式,比because of要简洁。
4、that省略的唯一条件,在从句中做宾语或表语。
5、which、who和whom之后要接上缺主语、宾语或表语的句子。
6、no和not的固定搭配和基本用法。
7、原文中没有的单词(尤其是表示转折、因果的关系词),在选项中出现了,就是改变句意了;同理,原文中已经有的关系,在选项中被省略了,也是改变句意。
8、比较级和than要同存同亡。
9、whether …or not可以而if …or not是不对的。
10、adj+ving/ved+adv I&aposm carul reading it. I&aposm reading it carully.
以上便是如何突破SAT语法部分的瓶颈的具体介绍,希望大家能够在仔细研究以上做题技巧之后,进行至五套题的训练,才能熟练运用以上技巧,真正突破这一瓶颈!更多SAT语法考试资料尽在澳际教育。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。