悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> SAT阅读中态度词汇的指引作用.
SAT阅读题中的一些表示态度的词汇对文章有一定的指引作用,能帮助大家更容易地找到题目答案。下面就一起来看看这些词都有哪些吧。
直接与澳际名师一对一通话,方便!快捷!了解详情留学指导.免费咨询服务
①Positive attitude:
喜:delight, please, excite, exhilarate, cheerful, ebullient, enthusiasm,
赞:appreciate, admire, celebrate, espouse, champion, commend, endorse
同情: sympathetic, compassion,
诙谐:humorous, witty, amusing, jocular
客观:detached, objective, impartial, analytical,
其他:enlightening, cautious, rlective, nostalgic,
②Negative attitude:
嘲:deride, derision , jeer, mock, scorn, sarcasm, irony, satire, scoff, ridiculous, ludicrous, comical, facetious,
悲:sorrow, wrench, bitterness, gri, distress
惊:amaze, astonish, astound, surprise,
忧:anxiety, insecurity, apprehensive, somber, gloomy, depressing, dreary, melancholy, glum, sullen, wistful, distress, uneasy, upset, sentimental, annoying,
疑:distrust, doubt/dubious/doubtful, skeptical, incredulous, suspicious, disbeli,
斥:criticize, condemn, reject, disapprove, reprove, admonish, deny, denounce, repudiate, rute,
贬:disparage, disdain, disrespect, contempt, devalue, dy/diance, depreciate, despise,
窘:embarrass, abash, humiliate, mortify
沮:frustrated, disappointed, dismay,
惧:fear, alarm, trepid, panic
恩赐:condescending, patronizing,
惑:puzzle, baffle, confuse, perplex, dumbfounded
妒:cynicism, begrudge,
傲:arrogant, insolent, haughty, impertinent,
怪:whimsical, capricious,
贪:greedy, avaricious, grasping,
冷:indifferent, lukewarm, unsympathetic, nonchalant, apathetic, callousness
怒:rage, outrage, wrath, exasperation, irritation, indignation, resentment, vexation, irate,
其他:indulgent, paranoia, hostile, resigned, begrudging, mischievous, moralistic, attack
Note: underlined words are often likely to be ruled out from options.
③Complex attitude:
矛盾:bittersweet, ambivalent,
其他:intrigued, curiosity, apologetic, awesome,
以上就是这些SAT阅读题中表示态度词汇的全部内容,非常详细,分成了三类。大家在备考SAT阅读的过程中,练习寻找这些态度词汇来寻找题目答案,将会给答题带来便利。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。