悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 2017年6月9日SAT官方每日一题---完成句子.
下面是是2012年6月9日的SAT官方每日一题的内容,是关于阅读方面的,题型是完成句子。SAT官方每日一题是collegeboard每天都会发布的题目,关于SAT考试的三个部分的各个题型。下面我们就一起来看一下这个SAT官方每日一题吧。
SAT官方每日一题之阅读---完成句子:
直接获取澳际名师服务点击进入>>>>有问题?找免费的澳际专家咨询! 或者通过在线咨询处留言,把您最关心的问题告诉我们。
Critical Reading > Sentence Completions
Choose the word or set of words that, when inserted in the sentence, best fits the meaning of the sentence as a whole.
The dramatist was ------- over his lack of funds and his inability to sell any of his plays, and his letters to his wife rlected his unhappiness.
(A) despondent
(B) supercilious
(C) prudent
(D) encouraged
(E) fortified
The correct answer is A
Explanation
“Despondent” best corresponds to the dramatist’s unhappy emotional state.
下面是一道和SAT官方每日一题相似的题目,供大家练习:
Bolstered by his unflagging determination and ------- physical preparation, Tom Whittaker became the first amputee to successfully climb to the summit of Mount Everest.
Answer Choices
(A) fortuitous
(B) assiduous
(C) heedless
(D) expeditious
(E) pedantic
The correct answer is B
Explanation
Choice (B) is correct. In climbing Mount Everest, Tom Whittaker was “bolstered,” or supported, by the type of physical preparation required to reach the summit of Mount Everest. “Assiduous,” or carul and persistent, preparation coupled with “unflagging determination” would help someone complete such a challenging task.
以上就是关于2012年6月9日SAT官方每日一题中阅读完成句子的详细内容,包括了题目和选项以及答案,后面附有一道相关的练习题。大家可以在备考SAT的过程中关注SAT每日一题的内容,这样就可以更好有不间断的练习,也就能在日积月累的过程中得到提高。
更多SAT官方每日一题:
2012年6月8日SAT官方每日一题---数学选择
2012年6月7日SAT官方每日一题---改进句子
2012年6月6日SAT官方每日一题---完成句子
2012年6月5日SAT官方每日一题---数学选择
2012年6月4日SAT官方每日一题---句子改错
2012年6月3日SAT官方每日一题---完成句子
2012年6月2日SAT官方每日一题---数学选择
2012年6月1日SAT官方每日一题---改进句子
2012年5月31日SAT官方每日一题---完成句子
2012年5月30日SAT官方每日一题---数学选择
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。