关闭

澳际学费在线支付平台

留学故事:文化冲突可能隐藏在语言中.

刚刚更新 编辑: 阿根廷 浏览次数:67 移动端

  夏季临近,又有一批学生准备飞越大洋彼岸。在这最后的几个月,不妨作一次语言的行前准备。这无关乎你的雅思、托福考得有多好,而是一次以融入国外生活、学习为目标的语言准备。

  小心语言包裹的文化冲突

  案例一:某学生雅思6分,满怀信心前往澳洲留学,下了飞机,因为找住处,和司机沟通了两个小时,辗转了6个地方才到达目的地。

  案例二:日本一留学生在万圣节化妆后串门,因为走错门而且听不懂英文“Freeze(站着别动)”,结果被业主当场击毙,该业主被判无罪。

  案例三:某学生托福79分,在美国却因为听不懂教授上课内容,读不懂教授提供的书目,规定时间完不成论文而成绩直线下降。

  经历种种的教训,学生自问what&apos&aposs wrong with my english?(我的英语到底怎么了?)

  症结一:口音和俚语

  从小受中式英语毒害,即使复习阶段接触原汁原味的录音材料,殊不知欧美人在日常生活中也很少用standard English(标准英语),这就像我们中国尽管普及普通话,可是方言俚语随处可见。

  互联网如此发达的今天,学英语的资料数不胜数,在此推荐给马上出国的人士两种练习听力和口语的方法。

  第一种是“影子跟读法”。找比较慢速的英语材料(英语程度不错的学生可以尝试常速英语),又叫跟读训练。这种方法就是用同一种语言几乎同步地跟读原语发言人的讲话,它可以训练听说同步技巧和注意力的分配。刚开始训练时可以和原语同步开始,操练了一阵子后,可以迟于原语片刻至一句话的时间跟读。跟读时耳朵、嘴巴和大脑要一起派上用场,耳朵听、嘴巴说、脑子记。这是需要精神非常集中的一种练习,也是提高语速、提高理解速度、修改语音语调的最好方法。

  第二种是“电影五步法”。一些学生打着练口语的幌子,看电影全看剧情,这显然不能起到练习口语的作用。真正想通过电影练好英语的,一定要精听精练,同时要注意内容的选择,枪战犯罪类都不太适合练口语,一来粗话俚语太多,二来实用性不强。一般可以选择文艺片或者生活类的,语速正常,口语适用,甚至经典的迪斯尼动画片都可以用来练就一口地道的口语。选择能调整中英文字幕的,第一步,将中文字幕消除,只看英文,大致了解剧情;第二步,将中文字幕调出,扫除自己英语不理解的盲点;第三步中英文字幕同时保留,试着跟读;第四步,只保留英语字幕,试着跟读并且模仿语音语调;第五步,保留中文字幕,练英文翻译中文的能力,侧重口语的输出。这就是电影五步法,当然对于很多学生这是个慢功,所以可以选择某个经典的片段,练好后再逐步加大强度和难度。

  症结二:学业上的语言障碍

  留学生在学业上的典型问题是,读不完教授的书目单、不知道如何与教授沟通、动手和创新能力不足等。

  也许您已经获得了雅思或者托福考试阅读的高分,但在写论文时面对纷繁复杂的学业任务时还是爱莫能助。这是因为中国学生习惯了阅读测试中的客观题,即选择题。而国外通常是open-form questions(开放式问题)。要想提高答题能力,不妨每天花上半个小时到一个小时,阅读外刊,浏览国外网站。这可以在潜移默化中培养语感,提高阅读技巧。学生要注意在游览中读出语言表达上的差距、读出文化上的不同。

  国外网站推荐:

  www.aoji.cn

  www.aoji.cn

  www.aoji.cn

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537