悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 美国高中交换生在美购物常用会话(三).
美国高中交换生外出购物遇到的一些会话,像有些很简单的句子, 如 Charge or debit? 常使得刚来美国的人觉得十分地困扰, 不知道这句话到底在问什么东西, 当然更别说要正确地回答了! 下面的内容希望对美国高中交换生有所帮助。
7、 I am sorry you are on the Cash Only Lane
我很抱歉你现在是在只收现金的结帐道上。
Cash Only 故名思义就是只收现金, 其它的什么信用卡,支票都一律不收。通常是商家为了增快结帐的速度所以才会设 Cash Only Lane。可是刚来美国时,标示都没注意在看,要是走到这一个 lane, 身上的现金又偏偏不够时, 那麻烦就大了, 你就必须花 $1。5 的提款手续费去领 $20 来给他, 真是气人。
此外还有很多不同的 lane,例如 Express Lane,可能是只受理少于十样商品的顾客,总之,要结帐前先看清标示就不会吃大亏。
8、The price will go down。
这价钱将会降低。
个人经验 go down 跟 go up 很好用, 当你不知道用什么动词, 如 increase 或 surge, 就用 goes up, 像是有一次我去买汽车保险, 我一直想问他如果我一年当中都没有理赔, 那明年的保费会不会降低? 这个降低我就一直想不起来要用 decrease 好还是 lower 好, 结果后来我才听他说, "The price will go down。" 是不是听来很顺。 再说一个例子, 比如作实验时浓度上升, 这个上升你可以说 increase, 但也可以说, "The concentration goes up。" 听来是不是也不错?
另外类似的口语讲法, 你可以用 rise 跟 drop 来代表 go up 和 go down。 例如 "The price will drop。"
9、We have a clearance sale today。
我们今天清仓大拍卖。
Clearance sale 算是固定的用法, 就是所谓的清仓大拍卖, 可惜我在美国还没听过 "跳楼大拍卖" 的讲法, 不然一定也很有趣。 另外, 我们去店里如果要找这些拍卖的商品, 我们可以问店员说, "Where can I find the clearance items?" 所谓的 clearance item 就是清仓货, 零码货的意思, 或是 odd sizes 也代表零码货的意思。
10、Can you give me the invoice?
能不能给我一张发票?
常听到有人在问发票这个字的英文怎么讲? 就是 invoice 这个字啦! 只可惜在美国买东西一般都只给收据 receipt。 害我们少了很多对发票中大奖的乐趣 (人真的是为了希望而活!!) 只有在买大件的东西, 如汽车保险时, 他们才会给你所谓的发票 (invoice).
总之,虽然这些常用购物会话对美国高中交换生来说还是很简单的,但是一定要分清情况,对于其他注意事项,欢迎美国高中交换生关注澳际留学官网。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。