关闭

澳际学费在线支付平台

留学租房要谨慎 意大利百余中国留学生租房被骗

刚刚更新 编辑: 意大利 浏览次数:733 移动端

摘要:据欧洲《华人街》编译报道,近日,意大利佩鲁贾市的部分中国留学生遭遇当地黑房屋中介诈骗。尽管有房屋中介、大学和市政府达成协议公布的有关租房价格及一些细节介绍和规定出台,但仍发生非法出租“床位”现象。

据欧洲《华人街》编译报道,近日,意大利佩鲁贾市的部分中国留学生遭遇当地黑房屋中介诈骗。尽管有房屋中介、大学和市政府达成协议公布的有关租房价格及一些细节介绍和规定出台,但仍发生非法出租“床位”现象。

根据中意两国文化交流的“马可-波罗”和“图兰朵”项目近期已经有一百名华人留学生赴佩鲁贾学习意大利语言和文化,并交纳了每人每月230欧元的床位出租费,但事后发现既无合同也无向有关部门登记,于是留学生们进行了投诉。

中国留学生们被要求提前支付八个月的租金,且物业管理费还要另算,这一百多中国留学生共支付了十八万欧元的房租。

这些出租的房间位于市中心老城区,和前综合医院地区(距离SANTA MARGHERITA公园的外国人大学教室很近)。

中国留学生们现求助于Nicodemo Gentile 和 Antonio Cozza律师对他们现在的处境进行评估。佩鲁贾外国人大学负责此事的办公室也对此进行协助,大学对此事高度关注,认为此事既是维护中国留学生的权益也是为了维护学校的信誉。对此事件留生们采用集体举报投诉方式。为此,当地警察局专门进行了一次跟所有涉及此事的学生们的会面,警方集体收集大家的投诉举报。

根据投诉方代表律师,华人学生们从网上找到该出租房间。但后来发现房间狭小,还要两人分租且需承担所有费用,即水电和煤气和取暖费用。在某些情况中还要支付以前的欠费(尤其是900欧元的电费煤气)。交纳租金从未登记过,以及没有给这些留学生任何租约合同。

对事实收取租金,却缺乏任何登记的合同,可以被称为一起对国家造成损害的诈骗。后该群学生去中介处要求退还押金,但却遭拒。

初始调查房屋中介,但根据一些华人学生的证词,房东曾来过出租的房子。因此房东们也将被列入调查对象。

由于没有正式租约,按照法律规定,这些学生很可能将会被赶出去,因为学生们没有任何文件能够证明付过房租。

澳际君看到这则新闻就不能忍了,大家出国留学已经很辛苦了,居然还碰上骗子,是可忍孰不可忍,叔可忍,婶婶也忍不了啊!同时在这里澳际君也要提醒各位出国留学的小伙伴多长个心眼,在外租房一定要有正式合同!!!

接下来再给小伙伴们一些租房上的建议,以绝后患!

《租房小册子》很有用

学生一般租住公寓房,看到apartment、loft、studio、room字样的租房信息,都指的是这类房子。还有一种townhouse,也属于学校,但房子不在校内,也可以租,只是这类房子跟其他房子有个不太一样的地方就是没有家具,而一般来说,出租的房子都带有简单家具。

留学生到美国入学后,学校都会发给学生一个专门的《租房小册子》(《housing booklet》),这个小册子很有用,内容包括如何租房、在哪可租房等相关信息。“所租房子的类型分为学校宿舍和校外自租房,学生可以自己选择。一般来说,大多数学生租住学校的宿舍。住学校的宿舍每年可以换一次宿舍。”租住学校宿舍的原因就在于价格便宜一些,但最大的优势是方便。

校外租房找“学生社区”

不过,租校外房子也有好处,租的地方可以大一些,也自由一些,不像学校宿舍有管理员管理。还可以自己选择同屋,比如可以是同年级的,也可以是不同年级的。”在校外租房子的学生要注意三点:一是租的房子光线要好。二是租的房子要在学校附近,一般来说学校附近出租的房子会有折扣,学校附近一般会有“学生社区”,住在附近的都是学生,比较安全,而且出行方便,一般骑自行车、乘公交车就可以到达学校,在《租房小册子》上都会有推荐。三是最好找同屋的伙伴,一来可以多交一些朋友,二来也安全一些。

教你几句租房用语

那么,租房子时怎么跟房东交流呢?在这里教给大家交流时需要说的几句简单且必要的话语。“你首先得让房东知道你想租多大的房子,这时你要说:‘I am interested in one bedroom.(意为:我想要一间卧室的房子。)或者‘I am interested in two bedrooms and one bathroom.(意为:我想要两间卧室带一个卫生间的房子。)’”如果房东表示有你需要的房子出租,这时你要问:“When is it available?或者When can I move in?(两句的意思均为:我什么时候能搬进来?)”

如果对房子满意,有意租下,可以跟房东讨价还价:“Do you have any specials?(意为:有什么优惠吗?)”最后如果双方达成一致,就要讨论房租如何支付了。你可以问房东:“How do I pay for it,check or cash?(意为:我怎么付钱呢?是支票还是现金?)”一般来说都是付现金。如果没能达成一致或对房子不满意,要婉转地对房东说:“Thank you,I will think about it.(意为:谢谢,我再考虑一下。)”房东就会明白你的意思。

以上澳际君整理搜集的全部内容啦,希望给出国在外留学或者准备出国留学的小伙伴们一些帮助。更多精彩留学资讯,尽在澳际留学频道

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537