悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 2017年英国硕士翻译专业的申请注意事项
翻译专业在国内外都是很热门的专业,每年有很多的留学生去英国攻读翻译专业。英国有很多翻译专业著名的老牌名校,翻译专业之所以如此火爆,其原因是不言而喻的。下面请看澳际教育的留学专家为大家介绍英国硕士翻译专业的申请注意事项。
首先,英国是英语的发源地,英语语言教学有着悠久的历史,是英国较其他国家适合学习英语专业的原因之一;
其次,英国的英语语言教学课程种类繁多,专业划分细致,同时还有专门针对中国学生的中英互译专业;
第三,英国的国际地位及其澳际的地理位置,得天独厚的专业条件,欧盟同传学位机构和国际口笔译高等教育机构等都与英国较优秀的翻译类院校,如威斯敏斯特大学、巴斯大学等保持较为紧密的关系。
就目前而言,中国学生选择翻译专业就读最多的英国学校有:巴斯大学、威斯敏斯特大学、利兹大学、纽卡斯尔大学等,这几所学校的翻译专业都比较突出。
翻译类专业,对于学生平均成绩,专业背景等并不十分看重。但语言要求较高,一般学校要求雅思7分,单项要求各有不同,个别学校会要求7.5,如纽卡斯尔大学,赫瑞瓦特大学。
本科专业要求较低,任何专业都可以尝试申请。如果有相关翻译工作经验,像曾参与大型翻译类活动,会对学生申请有较好的辅助作用。学校一般会为学生推荐翻译实习工作机会。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。