悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 留学生要听懂这些美国当地话
去怎能不知道地道美国话?!就像是咱中国留学生把英语说的再顺溜,很多笑话或者日常谈话背后的深意一时半会也是理解无能的,那下面一些美国人的行话是几个意思你知道吗?下面就让小编跟大家一起围观地道美国话去。
如果听到这些话,我想大家要做好碰见坏事的心理准备了,譬如How do I put this gently~或者You are gonna hate me for this~。别人的言外之意就是说,接下来可能会有一些可怕消息或者是下面的事实比较伤人。或者We need to talk,意思就是对于某件事情你不能回避了,我们需要严肃对待,认真谈谈,反正听到之后心情不会多美妙就对了。
有时候也会听到一些美国同学说No offense,but~,如果碰见这种情况,我只能表示呵呵~,人家可能会说一些冒犯到你的话或者事情了。
更多时候,我们不难听见别人这样说,I hate to break it to you~,那你做好你那件事情失败或者考试成绩、作业不过关等等,各种失败沮丧情绪就随之而来。
事实上接下里的话很多美国女生都挂在嘴边,尤其是八卦的时候,譬如,Well, if you want the truth~,或者I am not trying to be mean~,当然也有I hate to be that person, but~;I would be never say anything bad about him,but~。
总而言之,一系列这样的语气或者带BUT的,你就准备接收慢慢的负能量消息吧,各种有关你的或者他的,还有可能你玩的比较好的朋友的等等诸如此类。目测听完之后,你的心情值能瞬间Down几个档次,当然如果说的是你厌恶的人,那你的心情就是各种飞扬啊。
最后如果碰到这句话,Yeah, about that~,别人就是说我不想旧话重提啦,这件事情已经讨论过N多次了,我不想再为它心烦了,所以这个时候你就不要没有眼色的继续骚扰他了,或者换个别人感兴趣的话题。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。