悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 2017年英国医药类专业留学个人陈述6
英国的医药产业发展一直处于世界领先地位,去英国留学读医药专业无疑会大大提高学生的能力和竞争力,因此有越来越多同学申请英国医药类专业课程。在英国留学申请过程中,英国留学个人陈述的写作非常关键。接下来,我们将给大家提供一些医药相关专业英国留学个人陈述PS优秀范文,希望对大家的英国大学此类专业申请有所帮助。
Medicine Personal Statement
What initially drew me to medicine arose from a childhood intrigue into the intricacies of biological science and disease. This interest flourished greatly during third-level education and postdoctoral research, growing a deeper appreciation for the many challenges of such an interdisciplinary career. I have endeavoured to explore numerous activities to truly test this desire, all of which have further reinforced my aspiration to study medicine. These experiences encouraged my personal development and facilitated a profoundly informed insight into the level of empathy, compassion, enthusiasm and stamina required to be a good doctor.
Since March 2003 for 8 hours every Saturday I have volunteered at _name_ district hospital _town_, caring for elderly and post-operative patients. My duties include helping with patient sanitation, washing, wound-dressing, feeding and exercising, along with talking to and empathising with palliative and chronic care patients. Additionally, each week the G.P. allows me to shadow her rounds, providing a valuable perspective on her interactions with nurses, physiotherapists and pharmacists, as well as the gratification of working as part of a team in a caring and responsible role. In June I earned a first-aid certificate, giving me confidence in managing minor injuries and allowing me to join the Order of Malta. This organisation has proven to be a rich learning environment, as twice weekly I either participate as part of an ambulance corps at sporting events, or visit and talk to elderly and chronic term patients in local hospitals. Psychiatry has always fascinated me, and in July I shadowed a psychiatrist during an outpatient clinic, observing the consultation and treatment of persons with depression and schizophrenia. Although a limited experience, it revealed the finely honed oral and aural communication skills required in this profession. In August I spent a day shadowing in the neurology and urology departments of _Name_ University College Hospital, acquiring a small appreciation for the pace and pressures of work in a busy hospital. Moreover, in a conscious fort to maximise what I learned from all the aforementioned work experience I actively used the BNF as an educational resource, to expand upon my academic knowledge and clinical understanding of the pharmacotherapies involved.
My primary and post-graduate degrees have provided a thorough grounding in the sciences underlying medicine. In addition, post-graduate studies have broadened my knowledge of the pathology and treatment of many psychiatric, neurological and chronic inflammatory disorders. The self-directed learning during post-graduate research has rined my decision making, problem solving and analytical skills by teaching me to laterally integrate different bodies of knowledge. My post-doctoral workload has meant a continual rinement of my personal organisation and ability to work synergistically in an environment requiring adept leadership and team skills.
Students and doctors have stressed the importance to me of maintaining recreational interests which aid in coping with the inevitable personal demands and professional stresses of a medical career. I have affinities for music, languages, art and sport which are fully integrated into my life, requiring a continual rinement of my time-management. I have played the guitar and piano for 15 years, performing in several bands, and recently mastered the baglama and bongo. Working as a translator in the summer of 1998 rose my French to a fluent conversational level, and I am learning sign-language in a sincere fort to expand my communicative potential. Art is a passion of mine, and I have won prizes at local and national levels, as well as having illustrations published in scientific journals. Fitness is important to me, I run 30 km weekly and enjoy team sports including basketball and football.
I am aware of the social sacrifices of a busy medical career, the continual academic commitment required, and the importance of being a well-rounded motivated individual with excellent interpersonal abilities. Furthermore, the challenge of using logical and clinical reasoning in an environment that demands a genuine personal dedication attracts me immensely. The qualities I have developed from an academic and voluntary aspect have deeply strengthened my commitment, and affirmed my conviction to enter this profession. By studying medicine I will not only help others, but pursue a vocation to which I truly aspire.
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。