悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 2017年看看美英的差异在哪儿?
2016年度澳际留学共收获Offer40351例,奖学金3522万美元,58%学员进入美国TOP50名校;澳际学堂高分学员占比高达80%以上,86%的学员获得了托福100+的好成绩;澳际游学境内外出团达2300人次,项目涵盖全球知名企业和顶尖名校科研院所;澳际就业帮助800多位海内外大学生成功拿到理想Offer,85%进入全球500强企业。
出国留学,去往英国留学,英国人和美国人都说英语,其实,还有很多国家说英语,英国人和美国人也都会说一些俚语。
可是,就像英式英语和美式英语的差别一样,英式俚语和美式俚语也有很大差别。
有些英式俚语,米国人根本没用过,有些英式俚语在美国英语里会有别的意思,来吧,跟着我们学学让米国人都摸不到头脑的英式俚语,涨姿势的时刻到咯!
1、Thingamajig
某样,你无论如何也记不起名字的东东,就是thingamajig咯,例如:“Pass the thingamajig.” 如果有时候实在连 thingamajig这个词都记不起来的话,那可以用简单的 “thingy” 代替哦,意思一样的。
2、Bollocks
“胡说,一点不好”,这个词简直也是好用到不要不要的,可以用于很多情景:
“What do you think of The X Factor? ”“Bollocks(一点不好)。”
“Listened to that incredibly pissed bloke(愤怒的家伙) in the pub?” “Everything he said was utter bollocks(胡扯).”
3、Numpty
虽然都是说“傻瓜、白痴”,但是和美式俚语的wanker, prick和dickhead相比,numpty就是种更友善、舒适的方式说人各个方面都不擅长。
4、Bog
说的都是一个地方,但是感觉bog比“toilet”有趣得多,也比“bathroom”更接地气儿。
5、Shat
虽然都是“拉屎”,但是Poop专门指的小孩纸拉粑粑,如果是“he pooped”, 辣么这个he一定是不到10岁。Shat,“shit”的过去式和过去分词,专门用于成人的。
6、Minging
“Minging” 和相应的名词 “minger”常用来指那些你后悔和Ta滚传单床或绝不会和Ta滚床单的人,因为Ta很minging(恶心)。
7、Gobshite
虽说都是说“废话连篇的傻瓜”,但是和美语里面的“bigmouth”相比,腐国人民的gobshite 就显得可爱很多。
8、Twat
如果一个人大部分时间都在做一只gobshite的话,那么,TA就会变成一个twat。
四处和人 shag的人大概就算得上是一个twat了。
PS:还可以用来指冰箱里腐烂变质的东西。
9、Pants
在米国,pants大多数时候意思是chinos,一种丝光黄斜纹裤,有时候也指 knickers(灯笼裤、短裤)、 panties(女士短裤)。
不过,腐国人民为pants增添了一种新的用法,“一点不好的东西”,例如: That film was pants.那部电影超垃圾。
【澳际留学热门专题推荐】
2017年飞跃计划 错过这次等一年
帝国行动 英国最佳申请方案
2016年澳际留学面试套磁全指导
成功留学要趁早,2018精英计划助你圆梦名校
Amy GUO 经验: 17年 案例:4539 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。