悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> BBC评出中国网络最红词汇 其英文版你知道么?
BBC昨天发了一个稿子,总结今年在中国流行的网络词汇。首先表扬礼物中国网友的创造性, 中国网民一向以给人和事擅长制造奇怪但有创意的词汇而闻名,而且它们以燎原之势在传播。
1.川普 Sichuan Trump
去年,Donald Trump在中国的代号还是: bed-breaker ,床破。今年,他是川普(这个词通常用来形容中国四川的语言)。一开始,将他和四川联系起来只是玩笑。但是开始真的有人开始推测,川普,有可能真的是来自那个以吃辣和熊猫而闻名的西南省份。
在微博和微信上有个谣言说川普是二战后1946年,他爸来中国做生意在四川生的。这肯定是假的,但不妨碍很多人依旧在赞美川普是 四川的骄傲 。尽管他最近刚刚口头上怼过中国。
2.洪荒之力 Prehistoric powers
中国游泳运动员傅园慧成名不只是因为她在里约奥运会上赢得了一枚铜牌,还因为她在接受采访时的回答赢得了无数的粉丝。洪荒之力这个词走红以后,傅园慧迅速成了全网最热。
3.天灾 Meteorological disaster
前段时间很多个中国城市都经历了每年冬天必来的雾霾。有一些专家表示,雾霾不仅仅是污染造成了,还是因为气候变化,所以它应该属于气象灾难,或者, 天灾 。这个说法引起了网友,甚至媒体的一致批评。现在人们在调侃往二十四节气里加一个新的: 霾至 。
4.蓝瘦香菇 Skinny blue mushroom
一个广西的男子上传了一段视频,讲述自从女友走了以后自己觉得非常孤独。但是由于他非常重的口音, 难受,想哭 听起来更像 蓝瘦香菇 。
5.吃瓜群众 Melon-eating masses
并不清楚这个词的来源,但是中国网友们在非常广泛地使用它,通常用来形容一大波路人对一个重大突发事件的态度。
6.定个小目标 Setting a small target
中国首富,王健林今年八月,在接受采访回答如何才能变成富人的时候说: 先定一个小目标,比如说我先挣他一个亿。 这个词迅速成为中国网民热议的词汇,人们开始用这个词来形容完全不可能达成的任务。比如 先定一个小目标,比如瘦他30公斤。 。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。