悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【英国】同声传译殿堂--英国纽卡斯尔大学
最近这段时间,学英语咨询去英国读同声传译专业的学生特别的多,在这里小编给大家介绍一下其中最知名的院校-纽卡斯尔大学。
纽卡斯尔大学(Newcastle University)是一所位于英格兰东北部泰恩河畔纽卡斯尔的一流研究型大学。该校创建于1834年,创建之初名为“医学与外科学院”(School of Medicine and Surgery),随后成为分裂改制前的杜伦大学的另一半部的学院,在1963年根据国会法案(Act of Parliament)与杜伦大学分别成立各自独立的学校,正式全名为“泰恩河畔纽卡斯尔大学”(University of Newcastle upon Tyne)。纽卡斯尔大学为占地45英亩之校园式大学。目前约有17,000名学生就读。来自英国以外100多个国家的国际学生约有2,400位。为数众多的学院提供高质量本科及研究所在语言、教育、艺术、法律、环境与社会科学、农业、生物科学、工程、医学等等澳际的课程。且其教学及研究水准高超,被视为英国顶尖大学之一。该校拥有众多强势专业,如:
TOP8:医学研究的领域,其老化、癌症和慢性病方面的研究备受肯定,而这些肯定都是来自于其他强而有力的遗传学、粒线体生物学、和干细胞等基础医学背景;TOP10:人文社会学院里的科系(如艺术与设计、语言、城市规划); TOP20:科学、农学和工程学院
其中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一. 纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,是英国大学中设有中英/英中翻译历史最悠久的。其课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。
第一年的文凭课程,学生除了有机会学到翻译及口译基础外,还可发掘自己最有兴趣及拿手的领域为何,以便在第二年在上列四种不同的领域之中选择一种最适合您的硕士课程。现代语言学院亦设有翻译及口译的博士学位课程,是全世界唯一设有从高级文凭, 硕士, 到博士学位一系列课程的大学, 提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。研究所每年安排带队,让学生得以自费前往欧盟和联合国参观及学习国际会议口译。历届毕业校友们回国后,绝大部分都能迅速顺利进入顶尖的翻译公司或口译界发挥其专长,或在大学里任教。
入学要求:
1.二年制硕士的入学要求
* 4年本科平均成绩80%以上
*IELTS 〈雅思〉7.0以上 (单项不低于6);
*可跨专业申请
2.优秀学生也欢迎申请直接进入第二年的硕士课程,入学要求为:
*4年本科平均成绩80%-85%以上
* IELTS7.5 以上 (听说读写各单项成绩高于7.0);
*可跨专业申请
*有面试 (每年春季择期面试)
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。