悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 留美一分耕耘一分收获
数月前,我带着母校和恩师的殷切期望,怀着万分的憧憬,再加上一点点的忐忑不安,我只身踏上了美国的旅途。可以直接融入美国大学的学习生活,与来自各国的学子交流相处,并且能体会感受到最前沿的科学研究和实验技术,这对我来说是一次全新且难能可贵的体验。
也许是内心的激动,纽瓦克的春天显得格外的绿,空气中透着青草的芳香。漫步在校园,顿时陶醉于这花园般的环境,自己也忘记了时差的困倦。望着敦厚古朴的实验大楼,一张张鲜活的异国面孔,仿佛步入优雅的医学象牙塔,我对自己的留学生活也充满了期待。
还没开始尽情享受眼前的美景,一脚踏进实验室,就开始了天昏地暗的一天。虽说生物实验并不陌生,但新颖的操作方法和实验器材还是令我手忙脚乱。一天下来,全英文的实验记录记了满满几大张。美国的医学院可谓学科里面门槛最高的,所有的申请人必须至少具备学士学位。除了大学期间的优秀成绩,还要参加统一的医学生入学考试,教授推荐,层层面试淘汰,入选者可谓是精英中的精英。我们实验室的几位就分别毕业于哈佛大学,约翰霍普金斯大学(双学位)以及国内的名牌大学,自己也感到了很大的压力。
专业知识倒是没有多大问题,困扰我的还是跟不少初来者一样的语言问题,美国英语并不同于国内一直学习的英式发音,听起来有点含混不清,还有不少的俚语,相对比较灵活。再加上身边的同学都是来自世界各地,发音更是五花八门,尤其交流的时候碰到关键信息理解不了,那种心情真是可想而知。一次老师问我实验的问题,因为正在进行蛋白电泳实验,我只简单说了句:"It is on running",也许当时发音不太清楚,老师竟问我今天带伞了吗,弄得我有点丈二和尚——摸不着头脑了。仔细一问才知道老师听成了"It is on raining",以为是下雨了,后来被我们当成笑话讲了好久。经过半年时间的交谈练习,英语水平渐渐提高。前不久,还主持了系里面的Seminar(学术讨论会),虽然只是简短的介绍,但面对下面众多的本土教授,还是一次不错的挑战。不过要想跟本土人说得一样流利还需要坚持不懈的学习。
由于属于国际交流学生,国内又完成硕士阶段的学习,我并不参加理论课程的学习。虽然遗憾的缺失了跟国际学生交流的机会,但早上9点到下午6点,周一到周六,雷打不动的实验室工作,自己也渐渐尝到了科研的乐趣。你会发现自己的心情跟实验融合在一起,会随着每一次的进展感到欢欣,也会对小小的挫折而牵肠挂肚。细胞是生物学实验必备的研究对象,培养细胞就跟养小孩儿一样小心翼翼,每天定时为它更换培养液,早上第一件事和离开最后一件事就是要看看它的情况如何,所以经常碰到细胞房里工作的同学就开玩笑说:"How about your baby",意思就是问他培养的细胞生长情况如何。一分耕耘一分收获,我想对科学探索的兴趣就是这样一点一滴培养起来的吧。
在紧张又忙碌的生活里,日历不知不觉就翻过了半年。科学的探索并不轻松,我也在为最近实验的一些小挫折而稍感苦恼。下个月就是感恩节了,当身边的朋友正在为他们的节日精心准备时,我也努力筹备着属于自己的科学盛宴——准确而又可靠的创新数据,以感恩学院的培养与亲人的挂念。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。