关闭

澳际学费在线支付平台

美国圣诞节需要学习的5个对话

刚刚更新 编辑: 美国 浏览次数:41 移动端

  美国的圣诞节跟中国的春节是一样的,圣诞节在美国可不像中国一样只有狂欢,事实上这是一个很有历史的节日,也有很多民俗。圣诞节,不管是为别人挑选礼物,还是受到别人的礼物都是一件非常开心的事情。而有些人则不喜欢在恶劣的天气里流连于燥热而拥挤的商场。下面是美国圣诞节需要学习的5个对话

  美国圣诞节需要学习的5个对话之一、Round the Bend

  发疯了

  Beth is in a cafe, waiting for Alex to finish his Christmas shopping. Eventually he arrives。

  贝丝在咖啡屋里等待去采购圣诞商品的阿力。终于,阿力来了。

  Beth: Did you get everything?

  Alex: Hardly. I haven't even got half my presents。

  Beth: I told you it'd be busy.

  Alex: Ok, clever clogs!

  Beth: People go completely round the bend, don't they? You'd think the shops were going to close for a whole month。

  Alex: To be honest, I wish they would.

  贝丝:要买的都买了吗?

  阿力:没有啊,我连一半的礼物都没买到。

  贝丝:我就说现在购物会很挤嘛。

  阿力:好吧,你总是对的。

  贝丝:人们完全疯了,难道不是吗?你以为商店整个月都要关门吧。

  阿力:说实话,我真希望如此。

  美国圣诞节需要学习的5个对话之二、Pretty Steep

  太贵了

  Alice and her boyfriend Scott are in a sports shop。

  爱丽丝和男友斯科特在一家体育用品商店里购物。

  Alice: Got any ideas what you're getting Craig for Christmas?

  Scott: Christmas? That's three weeks away。

  Alice: Exactly. You know how much you hate the last-minute panic。

  Scott: What did you have in mind?

  Alice: This croquet set. It's right up Craig's street, isn't it?

  Scott: It looks great, but the price is a bit steep.

  Alice: Yeah, but he's your brother, and he deserves it.

  爱丽丝:想好给克雷格买什么圣诞礼物了吗?

  斯科特:圣诞?还有三个星期呢。

  爱丽丝:是啊,可你清楚你是多么憎恨最后一分钟的恐慌。

  斯科特:你想到买什么了?

  爱丽丝:买一套槌球游戏吧,这是克雷格喜欢的,没错吧。

  斯科特:看起来不错,但是价格太高了。

  爱丽丝:嗯,可他是你兄弟,他该得到的。

  美国圣诞节需要学习的5个对话之三、Over the Moon

  乐疯了

  Jenny is showing her sister Susan what she's bought for Amelia.

  珍妮向苏珊显摆她买给艾米莉亚的礼物。

  Jenny: I've got her these earrings. I hope she'll like them.

  Susan: Oh, she'll love them。

  Jenny: They go in this little box.

  Susan: She's been going on about getting jewellery for weeks. She'll be over the moon. They'll be her favorite present, I'm sure.

  Jenny: Well, it's nothing special.

  Susan: No, they're lovely. There isn't a necklace that goes with them, too, is there?

  珍妮:我给她买了一副耳环,希望她能喜欢。

  苏珊:她会喜欢的。

  珍妮:它们装进了这么一个小盒子里。

  苏珊:她念叨这个念叨了几个星期了。她这下可要乐疯了。我想这一定是她最喜欢的礼物。

  珍妮:其实这也没什么特别的。

  苏珊:它们确实很漂亮啊。就是缺条项链搭配,是不是?

  美国圣诞节需要学习的5个对话之四、A Big Bird

  大火鸡

  Sidney and Esther are planning a Christmas lunch for 12 people。

  西德尼和以斯帖正在规划一顿12个人的圣诞大餐。

  Esther: We'll need a big bird. I'd better order it this week.

  Sidney: I just hope it fits in the oven this year. Do you remember...?

  Esther: Don't remind me! Will you do the stuffing?

  Sidney: Of course. That's my specialty.

  Esther: And I need you to serve the drink, too.

  Sidney: Ah, yes. We need some booze. What will people be drinking?

  Esther: Everything. And don't forget the port for Uncle Maurice.

  以斯帖:我们需要只大火鸡。这周我最好就订一只。

  西德尼:我只是希望今年它能塞进烤箱。你还记得……?

  以斯帖:别说这个,你还负责往火鸡里填料吗?

  西德尼:当然,这是我的特长。

  以斯帖:我也需要你帮着端茶倒水。

  西德尼:是啊,我们需要备些酒水。大家想喝些什么呢?

  以斯帖:每样都备点,别忘了墨里斯叔叔爱喝的葡萄牙葡萄酒。

  美国圣诞节需要学习的5个对话之五、Buying Nothing

  无消费

  Sarah is on the phone to her sister Dinah。

  莎拉给她的姐姐黛娜打电话。

  Sarah: "Buy Nothing Day"? What's that?

  Dinah: It's supposed to make you think about what your consume。

  Sarah: That's silly. You still need to buy food, don't you?

  Dinah: Yeah, but it's only one Saturday a year。

  Sarah: Well, a friend of mine is buying her family a goat this Christmas。

  Dinah: Did you say a goat?

  Sarah: Yes, you donate money to a charity, and they buy a goat or chickens for village in Arica。

  Dinah: Mmm! That's an idea! Can you send me a link?

  莎拉:“国际无消费日”?那是什么?

  黛娜:设这个日子就是想让你思考该如何消费。

  莎拉:真是愚蠢,难道你连食物也不需要买了?

  黛娜:毕竟一年只有一个周六要这么做。

  莎拉:恩,我的一个朋友正打算这个圣诞买头山羊。

  黛娜:山羊?

  莎拉:是啊。就像你给慈善机构捐了钱一样,他们通过慈善机构购买了阿里卡农村的山羊或者鸡仔。

  黛娜:哦,这个主意不错。能给我发下这个活动的链接吗?

  以上是澳际为大家讲解的美国圣诞节需要学习的5个对话,建议大家根据自身情况制定一份适合自己的留学规划。想了解更多关于美国留学生活的信息和留学知识,请登录澳际美国留学官网:http://usa..com/ 在线咨询,或拨打免费电话400-890-6000/010-57952000进行咨询了解。

  推荐阅读

美国大学圣诞节活动有哪些

  您还可能关注:

 美国留学体验圣诞节大餐趣事

 美国留学各大高校独特福利大PK

 美国圣诞节的意义

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537