关闭

澳际学费在线支付平台

英国萨里大学的翻译学

刚刚更新 编辑: 英国 浏览次数:354 移动端

  萨里大学位于英格兰东南的萨里市吉尔福德郡 。 它在1966年9月9日被皇家许可而成为综合性大学。萨里大学成立于 1891年,其前身为巴特西理工学院,大学目标是为伦敦的贫穷居民提供继续教育和高等教育。萨里大学的翻译研究中心与 Institute of Translation and Interpreting (ITI) and the Chartered Institute of Linguists (CIoL)有广泛的联系,并且是ITI的成员之一,具有很高的专业水准。特色为有1+3打包课程(Taught Masters Leading to PhD),申请的时候要注明以后的研究方向。打包课程的通知书上包括在授课式硕士结束之后升入博士课程所需要达到的成绩标准。

  萨里大学翻译学课程设置如下:

  萨里大学翻译学必修课程:

  Translation Issues 1 翻译学1 这门课程主要介绍翻译学的一些相关理论,包括语篇语言学, 符号学、文字处理和一些术语的用法。

  Translation Issues 2 翻译学2 这门课程会射击很多翻译有关的实践应用。

  This module focuses on the major approaches to translation studies. It offers you the opportunity to develop a framework for analysing and discussing translation activity. The issues discussed in class are organised chronologically, examining the most recent trends in translation studies, and thematically, offering a problem-focused strand covering equivalence, register, humour and so on.

  Economics/Business Translation (language pair-specific),这门课程可以使之前没有商务翻译经验的学生具备商务翻译的专业水平。

  Scientific and Technical Translation

  Ab Initio Language for Translation Purposes.This module provides you with the chance to study a new language for translation purposes.

  Dissertation

  This module allows you to specialise in an aspect of the programme of particular interest by writing a topic-based dissertation, doing a translation with commentary or compiling an electronic termbase with a commentary. Successful completion of the module requires close collaboration with a supervisor and good planning and organisation skills.

  萨里大学翻译学选修课程:

  选修课的范围包括translation of persuasive texts, translation and corpora和technical writing。

  萨里大学翻译学雅思要求:雅思6.5 (7.0 in writing) or equivalent.必须达到这个要求才可以入学,不能加夏季语言课程语言,写作单项要求比较高。

  以上就是美加澳际留学向大家介绍的有关萨里大学的翻译学的一些基本情况大的介绍,有需要的同学来看一下,希望能给大家带来帮助!

相关留学热词

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537