悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 2015年英国留学翻译专业解析
英国作为正统的英语国家,英国的英语教学有着悠久的历史,而且教学实力受到世界公认。另外,英国大学的英语语言教学课程种类繁多,专业划分细致、齐全而且教育系统完善且严谨,最主要的是有专门针对中国学生的中英互译专业。更重要的是,英国很多翻译类院校都与欧盟同传学位机构EMIC,国际口笔译高等教育机构常设会议CIUTI,国际会议口译员协会AIIC有着密切关系。下面我们就看一下2015年英国留学翻译专业解析。
英国大学翻译类专业方向比较宽泛,其中口译,笔译,同声传译是常见的,除此之外,从翻译种类方向上,还包括如会议翻译、影像翻译,字幕翻译,视听设备翻译等。
有些学校的翻译,会突出不同类专业,如文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,或者是与宗教、科技、专业技术方面或者公共服务方面等相关的专项翻译等,比如萨里大学,曼彻斯特大学。这种在其它国家的大学中不多见。
中国翻译专业学生选择最多的英国学校是:巴斯大学(University of Bath)、威斯敏斯特大学(University of Westminster)、利兹大学(University of Leeds)、纽卡斯尔大学(Newcastle University),这几所学校的翻译专业都比较突出。
巴斯大学提供翻译课程已有近三十年的历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已培养无数的翻译人才,在翻译领域中地位非常高,同时属于CIUTI成员;
纽卡斯尔大学的现代语言学院被誉为世界三大顶级高翻学院之一,汇聚了全世界最顶尖的翻译教育专家,其整体专业设置和师资力量丝毫不会逊色于巴斯大学。
开设课程有同声传译专业中英(英中)口译、翻译研究,并开设相应的博士学位课程,也是全世界唯一设有从高级文凭、硕士到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译领域内进修和研究的机会。
以上就是关于2015年英国留学翻译专业解析的相关介绍,希望对出国留学的学子们有帮助。如果有任何疑问,可以拨打免费咨询电话400-890-6000,澳际留学专家为您答疑解惑。
推荐阅读:
英国留学翻译专业优秀大学及分类 您还可能关注:
英国大学翻译专业知名院校 英国翻译专业名校优势大比拼 英国翻译与口译区别
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。