悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 波兰商务签证所需资料有哪些?
商务- 所需资料
Business trip required documents
(Uwaga: wszelka dokumentacja dostarczana do urzędu konsularnego musi być opracowana w języku polskim lub angielskim; opracowana w języku chińskim musi posiadać tłumaczenie na język polski lub angielski):
的签证申请表格。
One duly completed visa application form, signed by the applicant, together with recent photo (size 35x45 mm, no head cover, and no dark glasses).
3
Oryginał zaproszenia wystawionego przez instytucję gospodarczą, posiadającą osobowość prawną na terytorium RP, potwierdzającą termin zaproszenia, dane personalne os b zapraszanych, ewentualne zobowiązania do pokrycia koszt w pobytu (koszt zakwaterowania, wyżywienia, transportu), koszt w ubezpieczenia zdrowotnego (poniesienia koszt w leczenia w razie nagłej choroby lub nieszczęśliwego wypadki), koszt w transportu lotniczego w przypadku zaistnienia potrzeby ze względu na stan zdrowia lub ewentualnego wydalenia z terytorium RP.
由在波兰共和国境内拥有法人资格的公司出具的正本,邀请函上需列明:邀请时间,被邀请人个人资料,由邀请方负担被邀请人居留(食宿费,交通费)及健康保险费(涵盖急诊医疗费或意外事故发生的医疗费)以及由于健康原因邀请人需离开波兰回国机票费的。
Original invitation letter issued by the Polish economical enterprise possessing legal personality within the Polish territory signed by director, chairman or member of the board of the inviting unit. The invitation should include the following:
- a seal of the inviting enterprise;
- purpose and the exact time of the invitation;
- personal data of the invited persons;
- statement that the costs of transportation, accommodation, health insurance (including emergency medical treatment and transportation to China) and eventual deportation from Poland will be covered by the company.
4
W przypadku braku zapewnienia strony zapraszającej, ważne ubezpieczenie zdrowotne na cały okres pobytu na terytorium RP, zapewniające pokrycie koszt w leczenia do kwoty 30.000,00 Euro oraz transportu z Polski do Chin na okoliczność choroby.
在无邀请方担保的情况下,被邀请人需提供在波兰境内全程旅行有效的健康保险证明,保额要求达到30000,00欧元以确保支付被邀请人的医疗费和被邀请人因生病从波兰返回中国的交通费用。
In the case of lack of assurance of covering the costs of health insurance issued by the Polish company relevant insurance covering the trip to Poland, valid for the entire duration of the stay, with cover of at least 30.000,00 Euro and covering the cost of any emergency medical treatment or repatriation for medical reasons from Poland to China.
5
Uczestnicy targ w potwierdzenie wniesienia opłaty za najem powierzchni wystawowej.
参加贸易博览会的人员- 需提供租赁参展场地的费用证明。
International Fair participants confirmation of the payment for the renting an exhibition area.
Amy GUO 经验: 17年 案例:4539 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。