关闭

澳际学费在线支付平台

法语学习服装词汇

刚刚更新 编辑: 美国 浏览次数:219 移动端
Je n'ai plus rien à me mettre sur le dos. 我没有衣服可穿. 我需要服装.

  Se mettre sur son 31. (为了某个场合) 穿得衣冠楚楚.

  秋天已经展露出寒冷的迹象,各位MM都出动添置新衣了,这一期我们就来谈论一下服装。

  COMMENT TU T'HABILLES ? 你如何穿衣 ?

  Le matin, je m'habille : je mets mes vêtements. Le soir, je me déshabille, j'enlève mes vêtements.

  s' habiller (v.pron.) 穿衣 ≠ se déshabiller (v.pron.) 脱衣.

  mettre (v.t.) 穿,带.

  *mettre 和 s'habiller 的意思相同. 但是 s'habiller 后面不跟补语, 而mettre 则要加上表示 服装的名词. ( Elle s'habille. Elle met son chemister.)

  en lèver (v.t.) 脱掉.

  Aujourd'hui, Aude est en pantalon. Ce soir, elle va au théâtre, alors elle se change (=elle change de vêtements ). Elle ne reste pas en pantalon, elle met une jupe habillée (= chic ).

  Être en ( pantalon ) 身穿 (长裤)

  se changer (v.pron.) 更衣.

  rester (v.i.) 保持

  une jupe habillée 漂亮的短裙

  chic (adj. inv.) 帅气的,别致的.

  Comment est-ce qu'Aude était habillée ?

  Elle était élégante, très chic comme d'habitude. Elle avait une jolie jupe noire et un haut bleu clair. Aude est toujours bien (≠ mal) habillée.

  élégant , e (adj.) 优美的, 雅致的.

  comme d'habitude 如同往常

  avoir (avait) 这里解作 身穿, 穿着. 含义和 porter 相同. 另外, porter 指衣着的状态, 而 mettre 是指穿衣服的动作.

  un haut 上半身

  Un pantalon 长裤

  Une robe 连衣裙

立即咨询

相关留学热词

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537