悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 博文列表> 澳洲NATTI认证翻译课程
澳洲NATTI认证翻译课程
从2011年7月1日起,获得国内学士学位或硕士学位将不能获得社区语言加分。要获得社区语言5分的加分,必须通过澳大利亚翻译协会(NAATI)的注册翻译考试。这个改变,对于开设翻译课程的澳大利亚院校来说,不啻为一大福音。
本科:能够被NATTI认证的本科学历课程目前只有西悉尼大学的Bachelor of Arts in Interpreting and Translation,学制3年,学习顺利结束后可以获得笔译和口译的三级证书。3年的本科学习,虽然花费相对较高,但是能够扎实地打好基础,对于有志于将翻译作为终身职业的学生来说是不二的选择。
本科及研究生文凭:麦考瑞大学,西悉尼大学,皇家墨尔本理工大学以及昆士兰大学都开设有可被NATTI认证的文凭课程,学制1年,不过考虑到目前该学历层次回国以后不被认可,大部分中国学生还是会选择研究生课程。
研究生:从NATTI网站上可以看到,澳洲可被认证的开设研究生课程的大学一共有六所:新南威尔士大学,麦考瑞大学,西悉尼大学,莫纳什大学,皇家墨尔本大学和昆士兰大学。目前,大部分读翻译的学生选择较多的也是这一层次。
新南威尔士大学:
从1年,1.5年再到2年,UNSW开设的翻译类课程学制十分灵活。
如果你希望快速获得NATTI认证,那么就选择1年制的Master of Arts in Chinese-English Translation
如果你希望同时获得笔译和口译三级证书,那么就选择1.5年制的Master of Arts in Chinese-English Translation (Extension)
如果你喜欢翻译,更想拓展知识领域,那么选择2年制的双学位课程,既可以获得NATTI认证,又可以多学一门专业。
麦考瑞大学:
Master of Translating and Interpreting,1.5年,可以获得NATTI三级笔译和口译证书,另外还有两个2年制的双学位课程,分别与对外关系和TESOL结合起来学。
西悉尼大学:
Master of Interpreting and Translation,1年,可以获得NATTI三级笔译和口译证书,时间最节省。
莫纳什大学:
Master of Interpreting and Translation Studies,1.5年,可以获得NATTI三级笔译和口译证书。
皇家墨尔本理工大学:
Master of Social Science (Translating and Interpreting Studies),1.5年,可以获得NATTI三级笔译和口译证书。
昆士兰大学:
1.5年和2年的翻译课程:Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting/Advanced,可以获得NATTI三级笔译和口译证书。
从IELTS入学要求来看,目前门槛较低的学校有三所:新南威尔士大学(6.5),皇家墨尔本理工大学(6.5)和昆士兰大学(6.5)
可以提供2年制课程的学校有:新南威尔士大学,麦考瑞大学和昆士兰大学
既有两年制课程又可以获得NATTI笔译和口译证书的学校有:麦考瑞大学,昆士兰大学
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。