关闭

澳际学费在线支付平台

在加拿大生活掌握什么最重要?英语!Of Course!

刚刚更新 澳际教育 编辑: 浏览次数:812 移动端

  研究指出,研究员找到12名以英语为母语的加拿大人,当中有一半自认“白人”,有一半自认“华人”,他们都是在大温列治文出生并且长大,有相同的教育环境及生活背景。

  研究员事前准备好多段说话内容,让这12名说话者逐句念出,并且录音,录好内容后,有的附上说话者的黑白照片,有的则是不附照片,只附3个「十」字的图案。接着研究人员找来15名一样是以英语为母语的人士,去听已录好的句子,并纪录他们对句子内容掌握的准确度。这些听者除了母语为英语,并且确定无说话、语言或是听力的障碍。

  研究结果指出,听者假如从所附照片中知道说话者是华人,就会认为加拿大华人所说的英语,较加拿大白人所说的难懂。对华人声音掌握准确度仅44%

  研究结果显示,整体对这些句子内容了解的准确度平均为54%。听者对白人声音掌握准确度有64%,但对华人声音的掌握准确度却只有44%,两者相差非常大。参与研究的听者还被要求对说话者的口音进行强度评分,他们听同一名说话者,有附照片及没附照片的两段录音,并比较差别。

  研究主要作者贝布尔指出,在口音的比较方面,研究发现,当听者知道正在说话的人是白人时,他们就会突然觉得白人说话少有外国腔调,认为他们说话更像是母语为英语的人士。共同参与研究的拉塞尔则说:“这项研究可以提醒,我们平时在听人说话时,应该随时注意是否已心存对种族的刻板印象。”

  华裔学生兼职售货员被白人顾客怀疑英语能力

  最近进入职场的几名本地长大的华人大学毕业生,普遍还未感受到自己华人身分,影响可能的求职机会。

  不过,就有人从过去兼职经验中发现,雇主虽然未歧见华人员工,但却经常会感受到顾客对其英语能力的怀疑或歧视。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537