关闭

澳际学费在线支付平台

从破产姐妹谈英文发音

刚刚更新 澳际教育 编辑: 浏览次数:1063 移动端
ax和Caroline在剧中的设定,都是我们所说的美式口音。
她们两个的发音特点就是:发音清晰,字正腔圆语调变化异常丰富,所有的r都发的很圆润。

但是Caroline的语调非常非常非常高,总给人一副打鸡血的感觉。记得Max笑话她是Rachel Ray吗。
Max的语调相比之下低很多,懒音非常多所有H开头的单词都发的气非常足。你听她说”with a little Help of this! 差点没给自己喷一个跟头哟。
Sophie和Oleg的都属于东欧,
S在剧中设定是波兰口音,O在剧中设定乌克兰口音
他们的共同点就是:
a.语调变化更少,基本上在所有句尾才会有一点点提升或者下降
b.因为母语负迁移的缘故所有的r都发出大舌音,这一点Oleg更加明显。

他们之间的不同点在于:
Oleg会清化所有V开头的单词,比如把vote读成fote.
而Sophie会把所有[i:]发成[ei]比如你听她发me,都发成“卖以”,
另一点是她一句话中最重的音在第一个单词,越往后越轻,语速很慢。记得她被骗了以后在床上躺着,说“TWO day ago....”

再说Earl和Han,
Earl是典型的黑人口音,基本上尾音的r不会发出来。语调很平,清晰度很低
和他相似的还有Chiandre卖手机套套破了的,还有他儿子Darry。
还有这个:
When A Fire Starts To Burn_百度视频
说问句的时候语调是均匀提高的,不像Caroline鸡血妹。
比如他说Didn't I tell you to take my name out of your mouth? 我在没看字幕的情况下听了好尼玛久才听出来。

Han的口音是亚洲口音,
Han的扮演者是中国裔,但是在剧中设定是韩裔。但演员本身是土生土长的美国人。他的亚洲口音是跟韩国餐馆的老板学的。
词与词之间的连贯性很差,几乎是一个词一个词蹦出来的。语调很低,结尾的R发不出来。
另外一个很重要的特征就是,han和所有亚洲人都是用嗓子说话的,而部分白人是用气说话的。
Han结尾的L发的很重。
你听他说well和Max说Well是完全不一样的。他说的更像是崴啦~。

相关留学热词

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537