您所在的位置:首页> 留学热词资讯列表> 【新词新意】空气末日 airpocalypse.
澳际留学网【新词新意】空气末日 airpocalypse.频道,提供准确丰富专业的出国留学相关信息。海外优质的教育和相对合理的留学费用吸引了许多中国留学生前去海外留学。很多同学对【新词新意】空气末日 airpocalypse.有疑问,下面澳际小编整理了最新【新词新意】空气末日 airpocalypse.相关资讯文章欢迎大家阅读。
【新词新意】窥探文化 Peep Culture, MSN和QQ签名、开心和人人的状态栏、个人博客、微博,我们忽然之间好像多了很多展示自己状态和心情的空间。某一天的某一个签名可能会招来朋友们一通狂轰滥炸,或者爱心泛滥的劝慰。这大概就是peep culture(窥探文化)一个最明显的现象吧。
【新词新意】腰间赘肉 muffin-top, 原来我们说过一个有关腰间赘肉的可爱英文表达,叫做love handles。后来,人们大概发现腰间那圈赘肉也挺像蛋糕顶部的,所以又有了今天这个说法muffin-top。 A muffin-top is the phenomenon of overhanging fat when it spills over t
【新词新意】过劳模 clockless worker,身边有位朋友的朋友似乎总是处于工作状态,就算周末或者假日休息,也是待命状态,单位电话一招呼,人就溜烟儿去了。这样的员工叫“劳模”已经不合适了,我们管他们叫“过劳模”,英文里的说法是clockless worker。
【新词新意】宝贝时差 baby lag, 乘坐飞机长途旅行之后,很多人都会经历jet lag(飞机时差),到达目的地之后需要适应两三天才能将身体时钟调到当地时间。长假后回到工作岗位还可能经历social jet lag(假后返工时差)。不过,你听说过baby lag吗? Baby lag refers to ex
【新词新意】果冻鞋 jelly shoes, 这两年流行的五颜六色的果冻鞋,你穿过吗?这种鞋因外形可人、方便易穿、价格低廉受到很多年轻消费者的喜爱。据说,果冻鞋早在上世纪80年代就在国外盛行了。 Jelly shoes or jellies are shoes made of PVC plastic. Jelly shoes come
【新词新意】IT界的“黑客马拉松”, 马拉松,除了指字面意义上全程距离为42.195公里的长跑项目以外,现在还可用来形容各类持续时间很长的活动或事件,比如:舞蹈马拉松、绘画马拉松等。今天,我们来说说IT界的“黑客马拉松”。
【新词新意】你身边有“洋葱男”吗?, 原来听过一句话:生活就像洋葱,一片一片剥下来,总有一片会让你流泪。说的是生活中难免会有一些艰辛和无奈会让你垂泪,一帆风顺的生活是不存在的。我们今天介绍的这一类人大概也是洋葱式生活的一部分吧。 Womanizer is a guy who gets every gir
【新词新意】传递爱心的“待用咖啡”, 在自己享用醇美咖啡的时候,多买一杯留给囊中羞涩却喜爱咖啡的人享用,这样口中的咖啡是否会更加美味呢?这就是最近在网络上疯传的待用咖啡爱心传递活动。 The idea, begun in Naples, Italy, and called Suspended Coffee i.e., a customer pays
【新词新意】英国“国葬”VS“礼仪葬”, 英国昨日为撒切尔夫人举行了 “礼仪葬礼”,而非“国葬”,但其葬礼以最高军事荣誉礼仪举行,并进行了电视直播。
【新词新意】摆渡服务 shuttle service, 北京市治堵方案在征集一周时间的民意后,于19日结束。广大市民纷纷献计献策,市政府有关部门表示,对于市民提出的意见和建议将认真研究,积极采纳,进一步完善相关政策措施。 请看相关报道: Another netizen, using the moniker retired
【新词新意】抓紧生产“过渡安置房”, 妥善安置四川汶川大地震灾区1400多万被转移的受灾群众,是中共中央总书记、国家主席、中央军委主席胡锦涛高度关注的问题。继3天前赴浙江省湖州市考察救灾帐篷生产情况后,胡锦涛又于25日来到河北省廊坊市,实地考察救灾过渡安置房生产情况。 请看
【新词新意】mental trauma“精神创伤”, 四川汶川县大地震如今已经过去十几天,地震带给灾区人民的肉体伤痛会渐趋平复,但给灾民造成的精神创伤和心里阴影却难以抹去,尤其对于灾区儿童而言,地震远远未成过去式。据初步统计,目前地震孤儿已有4000多名。在地震中幸存的许多孩子少了曾经快乐而
【新词新意】AA制英语及其延伸用法,AA是英文Acting Appointment的缩写。Acting Appointment直译是“代委任制”,是指政府的高级官员(包括首脑)出访外国的时候,下一级的最高官员将会暂时代替他履行职责。
【新词新意】“不作为”英文表达,“915”西安反日游行中被砸穿颅骨的日系车主李建利委托律师,向西安市莲湖区法院提交行政起诉状,起诉西安市公安局“不作为”。
【新词新意】朋友无数实为“人际泡沫”, MSN上有上百个联系人,却没有一个人可以在你心情低落时听你倾诉;社交聚会上满眼都是熟人,可一转身就已经忘了对方是谁。这种情况就是很多人正在经历的“人际泡沫”。
【新词新意】音乐"付费下载", 为帮助广大考生更好地准备雅思、托福、SAT等考试,澳际留学特推出【英语学习】频道,涵盖基础英语、实用英语、娱乐英语等多项内容,在您通往成功的道路上做您最坚实的左膀右臂。以下部分为【新词新意】内容,今日讲解“音乐‘付费下载’”。
【新词新意】什么是“情境式亲密”,亲密关系不仅存在于家人、朋友之间,陌生人之间也可能会因为处于相同境地而产生短时的亲密感,这种亲密就叫“情境式亲密”。
【新词新意】提案制 motion system, 中共十八大报告提出实行“党代会代表提案制”,这是中共首次正式作出该项涉及党内民主机制的重要决定。
【新词新意】何为“购物生理期”?, 女同胞们有没有觉得每个月有一段时间特别想逛街,有时候又完全没有逛街购物的欲望呢?有研究说,逛街购物的欲望跟生理期也有关系呢。
【新词新意】什么是“左位数效应”?, 去超市买东西的时候,标价2.99元的商品似乎总是比3元的商品受欢迎。市场销售圈的人管这叫“左位数效应”。说的是,人们购物时只关注价签最左侧的数字,只要这个数字在自己承受范围之内,后面的数字就不会太在意了。
【新词新意】空气末日 airpocalypse, 今年1月份以来,我国多省连续出现雾霾天气,空气多处于严重污染状态。不少网友戏称,世界末日没来,“空气末日”却来了。