您所在的位置:首页> 留学热词资讯列表> 【新词新意】过劳模 clockless worker.
澳际留学网【新词新意】过劳模 clockless worker.频道,提供准确丰富专业的出国留学相关信息。海外优质的教育和相对合理的留学费用吸引了许多中国留学生前去海外留学。很多同学对【新词新意】过劳模 clockless worker.有疑问,下面澳际小编整理了最新【新词新意】过劳模 clockless worker.相关资讯文章欢迎大家阅读。
【新词新意】何为“购物生理期”?, 女同胞们有没有觉得每个月有一段时间特别想逛街,有时候又完全没有逛街购物的欲望呢?有研究说,逛街购物的欲望跟生理期也有关系呢。
【新词新意】什么是“左位数效应”?, 去超市买东西的时候,标价2.99元的商品似乎总是比3元的商品受欢迎。市场销售圈的人管这叫“左位数效应”。说的是,人们购物时只关注价签最左侧的数字,只要这个数字在自己承受范围之内,后面的数字就不会太在意了。
【新词新意】什么是“左位数效应”?,去超市买东西的时候,标价2.99元的商品似乎总是比3元的商品受欢迎。市场销售圈的人管这叫“左位数效应”。说的是,人们购物时只关注价签最左侧的数字,只要这个数字在自己承受范围之内,后面的数字就不会太在意了。
【新词新意】从penpal到keypal,电脑没有普及的时代,想要跟外面世界的人交流不是很容易,很多人都通过笔友来认识外面的世界。到了现在,无论你身处何地,只要有互联网,你就可以了解世界。当然,笔友这个传统还是被保留了下来,不过沟通媒介发生了变化。
【新词新意】面会时间 face time, 远程交流时代,就算相隔千里、万里,两个人也能通过网络会面,距离在网络面前显得不那么重要了。由此而来的结果是,人与人面对面的face time越来越少了。
【新词新意】购物后的“买家懊悔”情绪,我们在购买大件商品的时候都会三思而后行,因为一旦大笔投入,结果不如之前所愿的话,肯定会懊悔不已的。我们今天说的这个词就是描述这种懊悔情绪的。
【新词新意】口红效应 lipstick effect, 在美国,每当经济不景气的时候,口红的销量就会明显上升。这是为什么呢?原来,在经济不景气的情况下,人们仍然会有强烈的消费欲望,但是实际经济能力又无法承担珠宝首饰、衣服等高价消费品,于是人们便会转而购买相对比较廉价的商品。口红作为一种廉价的
【新词新意】网怒 web rage, 网页打开很慢的时候,网站运行要求额外安装插件的时候,网页运行到一半突然关闭的时候,你是不是会有点不耐烦?甚至有点想发火?这就是网怒,多表现为砸键盘或者猛点鼠标。 If you&aposre a regular Internet user, have you ever felt a m
【新词新意】电话失忆症 phonesia, 你有没有经历过这样的场景?从通讯录里找到一个朋友的电话,按下拨通键,然后就在对方接电话的那一瞬间,你竟然叫不上这个朋友的名字!告诉你,这个叫phonesia(电话失忆症),不少人都经历过呢。 Phonesia may refer to a) The afflicti
【新词新意】什么是“人口红利”, 全国人大常委会委员、中国社科院学部委员、人口与劳动经济研究所所长蔡昉表示,中国人口红利消失的拐点已在2012年出现,将对经济增长产生显著影响,我们应当在心理和政策上做好足够准备。
【新词新意】离线社交 offline socializing, 现在,身边很多人都处于时刻连线的状态。不是电脑在线,就是手机在线,要不就是iPad在线。说他们时刻在线到底是有多忙,还真不一定。他们只是习惯了在线的状态,以至于有点忘记了在现实世界里该怎么交流。 A study says that offline
【新词新意】“研究生学费”改革, 国务院常务会议近日部署完善研究生教育投入机制,决定从2014年秋季学期起,向所有纳入国家招生计划的新入学研究生收取学费。
【新词新意】Brexit是什么意思?,2012年年初的时候,大家都在讨论希腊退出欧元区的问题,并造了一个词Grexit来代表这个话题。到了2013年年初,这话题已经转移到英国是否该退出欧盟的问题上了。于是,Brexit出现了。
【新词新意】Twintern Twitter实习生, 在经济衰退时,很多公司将网络视为替代传统营销手段的一个廉价选择,他们可以利用这种媒体而无需增加很多职员。与其它社交平台如Facebook和MySpace相比,Twitter在日益扩大的新人群中影响最大,很多公司利用这些网站推广品牌、直销和提供客服,宣传效果显著。于是,
【新词新意】数字游民 digital nomad,网络出现以后,都市里开始流行SOHO,只要有一根网线,很多工作就可以在家里完成,不用再挤车上班,熬点下班。随着网络技术的日新月异,SOHO已经不算什么了。现在流行的是digital nomad,只要在无线网络覆盖范围内,人家想在哪儿办公就在哪儿办公,连家都不用待了。
【新词新意】无聊约会中的“解困来电”, 被家人逼着去相亲,为了能尽快脱身,你提前跟好友商量好,让他/她在15分钟后给你打电话,然后你就可以佯装有急事提前离开了。这样的事情有多少人经历过呢?在英语中,这样的电话叫escape call。 Escape call is a planned call or bee
【新词新意】starter marriage 起步婚姻, 前些年流行闪婚,听说后来又流行闪离。大致意思就是两个人一高兴就结婚了,然后相处不高兴就离婚了。原来开始和结束一段婚姻可以如此简单!这一类婚姻大部分都可以归入starter marriage的行列。 A starter marriage is a first marriage
【新词新意】“极端天气”extreme weather, 3月19日以来,福建、广东等南方多个省区遭遇雷电、大风、冰雹等极端天气,截至3月21日12时统计,灾害造成福建、江西、湖南、广东、贵州5省114县(区、市)153万人受灾,24人死亡,4人失踪。
【新词新意】煎饼人 pancake people, 上中学的时候,我们学过一句英语谚语Jack of all trades, master of none,说的是Jack这个孩子什么都懂一点,但每样都不精通。老师教育我们说做事情要专注,要刨根究底,知其然,还要知其所以然。谁知,到了伟大的 21世纪,Jack小朋友又跑出来了,而且同
【新词新意】“影迷”英文怎么说?, 你对电影有特别的兴趣吗?你会经常去豆瓣等社区发表影评、跟别人交流看电影的心得吗?你有时会模仿电影里面的人物来段表演吗?如果你有以上习惯,那么你就是一个cinephile了。 A cinephile is a film or movie enthusiast. A cinephile&aposs passionate
【新词新意】过劳模 clockless worker,身边有位朋友的朋友似乎总是处于工作状态,就算周末或者假日休息,也是待命状态,单位电话一招呼,人就溜烟儿去了。这样的员工叫“劳模”已经不合适了,我们管他们叫“过劳模”,英文里的说法是clockless worker。