您所在的位置:首页> 留学热词资讯列表> 【新词新意】starter marriage 起步婚姻.
澳际留学网【新词新意】starter marriage 起步婚姻.频道,提供准确丰富专业的出国留学相关信息。海外优质的教育和相对合理的留学费用吸引了许多中国留学生前去海外留学。很多同学对【新词新意】starter marriage 起步婚姻.有疑问,下面澳际小编整理了最新【新词新意】starter marriage 起步婚姻.相关资讯文章欢迎大家阅读。
【新词新意】“地下排污”调查, 近日,一位公益人士微博爆料称,在山东潍坊,化工厂、造纸厂将致命性污水通过高压水井压到地下逃避监管,而地下排污法已在很多地方悄悄进行多年。
【新词新意】“漂绿”是什么?, 这几年,很多人的环保意识都有所提高,不少产业也都采取不同程度的环保措施,开始迈向“绿色”时代。不过,不见得所有打着“绿色”旗号的行为都是真正以环保为出发点的。他们可能只是以“绿色”之名行“牟利”之实。这就是近两年大家听到的“漂绿”。
【新词新意】什么是“信息污染”?,在电脑前工作的时候会时不时刷新一下微博?在某个网站注册登录过一次之后,就会经常收到他们的推广邮件?在信息无处不在的时代,信息污染也已经随处可见了。
【新词新意】草根领袖 Grasstop, 经过前几年的普及,大家都知道草根的英文是grassroot。那么,草根们的领袖用英语怎么说呢? Grasstop is the leadership in a community or organization. This term is a play on grassroots, the ordinary people of a community or
【新词新意】雇主遭遇“招聘瓶颈”, 现在的毕业生经常感叹,找工作一年比一年难。但与此同时,雇主们也在抱怨招不到合适的员工,遭遇“招聘瓶颈”。新近发布的一份报告显示,求职者经常在签约前出于种种原因拒绝和雇主签合同,导致雇主们不得不重新招人。
【新词新意】Meat tooth 肉牙, 听到有人说I have a sweet tooth,你会怎么理解?其实,这个表达在英语里使用已经有几百年的历史了,意思是我喜欢吃甜食。那么,如果有人说I have a meat tooth的时候,你就不会不明白了吧? Meat tooth refers to someones craving or
【新词新意】on-calliday 待命假日, 每次长假到来之前,公司都会发个通知,要大家注意假期安全,同时要求每个员工保持通讯畅通,以便紧急事务时联络。这样的假期在英文里就叫做on-calliday。 On-callidayis the special, and personal, time of year that you take time
【新词新意】灾后“心理干预”, 四川省雅安市芦山县地震发生后,国家卫生计生委立即启动自然灾害卫生应急响应机制,力争达到灾区医疗救治队伍、卫生防疫队伍和医疗救援物资保障全覆盖。
涉外婚姻政策有变 嫁入韩国签证受限-韩国留学网, 韩国历史上是一个单一民族国家。但是,现在韩国的跨国婚姻越来越多。近年来,韩国年轻女人纷纷离开农村前往城市寻求发展,农村里女性短缺。于是,在韩国的农村地区,同中国的朝鲜族女人结婚变得流行。在韩国,有三分之一的农村新婚男性迎娶的是外国新娘,其中以中国的
香港中文大学考研专业都有哪些? 点这里海外名校无限看-中国香港留学,Faculty of Arts 文学院Master of Arts in Anthropology 人类学 Master of Arts in Intercultural Studies 跨文化研究 Master of Arts
美国文化习俗精粹:Marriage of American Style美式婚姻, I do. To Americans those two words carry great meaning. They can even change your life. Especially if you say them at your own wedding. Making wedding vows is like signing a contract. Now Americans don&apost really think marriage is a busi
记住这4个Simple Rules,轻松应对雅思口语Part 1
近年来,随着全球化的进程越来越快,越来越多的年轻人选择出国留学,尤其是去英国求学的女生。这些留学女生背负着家人和自己对未来的期望,努力拼搏。但我们不禁要问,为什么这些优秀的女性在未来的婚姻市场上却似乎出现了“不能娶”的现象?本文将从几个方面进行探讨。
香港岭南大学硕士专业有哪些? 点这里海外名校无限看-中国香港留学,Master of Arts in ChineseMaster of Arts in International AffairsMaster of Arts in International Higher Education an
【新词新意】2013年驾照“新规”,10月8日,公安部发布新修订的《机动车驾驶证申领和使用规定》规定,2013年起司机闯红灯一律扣6分;驾龄不满1年的,不得独自上高速;醉驾大中型客货车将终身禁驾;对3年以下驾龄的驾驶人发生交通死亡事故的,倒查考试发证民警的责任。
【新词新意】选举地图 electoral map,美国总统选举“终极辩论”于当地时间22日晚(北京时间23日早)在佛罗里达州博卡拉顿市林恩大学闭幕。即时民调显示,多数人认为奥巴马赢得本场辩论。
【新词新意】黑飞 black flight, 为帮助广大考生更好地准备雅思、托福、SAT等考试,澳际留学特推出【英语学习】频道,涵盖基础英语、实用英语、娱乐英语等多项内容,在您通往成功的道路上做您最坚实的左膀右臂。以下部分为【新词新意】内容。今日讲解黑飞 black flight。
【新词新意】季节性情绪紊乱, 一场大雪让很多北方城市都提前进入冬季。因为天气寒冷,很多人都愿意宅在家里,还有人会因为昼短夜长而有些情绪波动。这个冬季,你忧郁了吗?
【新词新意】文化逆差 cultural deficit, 中国文化部副部长赵少华11日在十八大记者会上表示,十年来中华文化影响力不断扩大,全方位、多层次、宽领域的对外文化交流格局正在形成。不过,中国对外交流仍然存在“文化逆差”,这需要进一步解放思想,扩大文化交流的渠道、规模、形式、内容。
【新词新意】你被“软瘾”困扰了吗?, 每半小时查一次邮箱,几分钟就要刷一遍微博,瓜子或薯片一吃起来就停不下来…这样的场景你觉得熟悉吗?是否曾经或正在发生在你身上呢?
【新词新意】starter marriage 起步婚姻, 前些年流行闪婚,听说后来又流行闪离。大致意思就是两个人一高兴就结婚了,然后相处不高兴就离婚了。原来开始和结束一段婚姻可以如此简单!这一类婚姻大部分都可以归入starter marriage的行列。 A starter marriage is a first marriage