您所在的位置:首页> 留学热词资讯列表> 【新词新意】过劳肥 Obesity from overwork.
澳际留学网【新词新意】过劳肥 Obesity from overwork.频道,提供准确丰富专业的出国留学相关信息。海外优质的教育和相对合理的留学费用吸引了许多中国留学生前去海外留学。很多同学对【新词新意】过劳肥 Obesity from overwork.有疑问,下面澳际小编整理了最新【新词新意】过劳肥 Obesity from overwork.相关资讯文章欢迎大家阅读。
【新词新意】漂绿 reenwashing, 这几年,很多人的环保意识都有所提高,不少产业也都采取不同程度的环保措施,开始迈向绿色时代。不过,不见得所有打着绿色旗号的行为都是真正以环保为出发点的。他们可能只是以绿色之名行牟利之实。这就是近两年大家听到的漂绿。 Gre
【新词新意】你是sleep camel吗,一周五天、每天八小时的工作日对某些极度热爱工作人来说可能太短了,他们有太多的计划要赶,还有很多项目等着他们跟进…所以,他们一周的五天工作日大部分都是早起晚睡、争分夺秒的状态。那么他们是怎样保持这样旺盛的精力呢?答案就是,他们都是sleep camel,这样的人一
【新词新意】屌丝 plebs, diao丝这个词似乎在一夜之间成了网络红词,人人都自称diao丝,可似乎人人又都算不上diao丝。那么,diao丝这个词英语怎么说呢? Plebs is short for plebians, derived from the period of the Ancient Romans. The plebeians were the
【新词新意】 word of mouse 网络口碑, 英文里word of mouth意思是口碑,但是大家听说过word of mouse么,这两个短语有什么关系呢? Word of mouse is an electronic version of the time-tested idea of word of mouth. Numerous advertisers have jumped on the word of mouse bandwag
【新词新意】网购“后悔期”, 昨天,十二届全国人大常委会第二次会议召开,审议消费者权益保护法修正案草案,这也该法出台20年后,首次进入实质性修改阶段。针对当今网购出现的种种问题,修正草案首次写入了网购“后悔权”,消费者有权自收到商品之日起七日内退货。
【新词新意】Forced abortion 强制引产,2012年6月4日凌晨,陕西省镇坪县一名孕妇冯建梅因无钱交纳4万元的超生罚款,在镇政府干部的强制要求下,被迫引产了已七个月的女婴。目前涉事的三名官员已被停职。
【新词新意】地板衣橱 floordrobe,有一句话说“女人的衣橱是永远都填不满的”,意指女人对衣服的热爱是永远不会停歇的。放在现实生活中来说,衣橱再大也有被填满的时候,哪怕你把所有房间的地板都用来放衣服,也总有一天你会无处下脚的。地板上放衣服?你不是没有尝试过吧?
【新词新意】你有cold feet 吗?, Get cold feet 是一个在美国很流行的片语,它并不是指在雪地里走而使你的脚很冷,而是指临阵退缩。
【新词新意】从“笔友”到“网友”, 电脑没有普及的时代,想要跟外面世界的人交流不是很容易,很多人都通过笔友来认识外面的世界。到了现在,无论你身处何地,只要有互联网,你就可以了解世界。当然,笔友这个传统还是被保留了下来,不过沟通媒介发生了变化。
【新词新意】For a song 便宜货,我一直想买幅油画,挂在客厅墙上,可是这里卖的画儿都特别贵。星期天,我开车路过一个小区,几家人正在一起卖旧货。我一眼就看中了一幅特别好看的油画,卖主让我开价,我说50美元,本以为根本没戏,谁知他却一口答应。在英语里,我们可以说:For a song.
【新词新意】俄罗斯“陨石坠落”, 莫斯科时间15日早晨在俄罗斯车里雅宾斯克州坠落的陨石已造成1000多人受伤。俄罗斯总统普京在事件发生后责成紧急情况部门立即向受伤人员提供援助。俄罗斯专家称,俄罗斯可能还会再度降下陨石雨,相关部门已经做好应对准备。
【新词新意】待命假日 on-calliday,每次长假到来之前,公司都会发个通知,要大家注意假期安全,同时要求每个员工保持通讯畅通,以便紧急事务时联络。这样的假期在英文里就叫做on-calliday。
【新词新意】Sheep Mom 羊妈, 虎妈、狼爸曾经引发不少热议,大家都在讨论到底该用什么方式教育孩子。这不,又一种新的教育模式出炉了。你愿意做个羊妈吗? While Tiger Mom touched off a huge wave of debate around the world, the opposite method from Finland
【新词新意】爱时髦的 clotheshorse, 有人说女人的衣橱是永远塞不满的。买了上装、还要配个下装,去年的春装,今年怎么也不想穿,只得买新的。所以,我们都是一个个clotheshorse。 A clotheshorse originally refers to a frame upon which clothes are hung after washing to ena
【新词新意】同业“合作竞争”机制,曾经互为竞争对手的优酷和土豆宣布合并时,有多少人乍舌,同时又有多少人称赞?当单打独斗已经无法为自己获的明显竞争优势的时候,合作竞争(coopetition)或许是一个不错的出路。
【新词新意】强大的“自己动手女”, 水管坏了,自己修;灯泡坏了,自己换,想给沙发换个地方,也是自己动手。这就是强大的do-it-herselfer( 自己动手女 )。 Do-it-herselfer (also called a handywoman) refers to a woman who performs some or all of her home&aposs repair, maintenan
【新词新意】“蓖麻毒素”为何物?, 美国执法部门17日上午证实,在截获的一封邮寄给美国总统奥巴马的邮件中含“可疑物质”,初步测试结果显示可能是蓖麻毒素。
【新词新意】你是sleep camel吗?,你是sleep camel吗?一周五天、每天八小时的工作日对某些极度热爱工作人来说可能太短了,他们有太多的计划要赶,还有很多项目等着他们跟进…所以,他们一周的五天工作日大部分都是早起晚睡、争分夺秒的状态。那么他们是怎样保持这样旺盛的精力呢?
【新词新意】你“第二屏幕”了吗?,一边看着电视上的选秀节目,一边用手机发微博评论。这样的场景大家应该都不陌生吧?随着便携电子设备的普及,每个家里除了电视机那个大屏幕之外,同时还亮起不少小屏幕,我们将其统称为“第二屏幕”。
【新词新意】社交控 FOMO,微博和智能手机让很多人全天候都挂在网上,不是更新微博,就是去社交网站看朋友们的动态,要不就是看看自己所在的小组最近有什么活动可以参加。如果有一两天没有上网看这些,很多人可能都会觉得很不适应,甚至会有些负罪感。
【新词新意】过劳肥 Obesity from overwork, 每天工作8小时,大概有7个小时是坐着的。对那些时常加班的人来说,睡眠不足、不按点吃饭也是常事。所以,现在不少上班族都有过劳肥的趋势。 Obesity from overwork describes the situation that many office workers become overwei